Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




Exode 26:11 - Bible Segond 21

11 Tu feras 50 agrafes en bronze et tu les feras entrer dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente et elle formera un tout.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

11 Tu feras cinquante agrafes d'airain, tu introduiras les agrafes dans les lacets, et tu assembleras ainsi la tente, qui formera un seul tout.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

11 Tu feras cinquante agrafes d'airain, et tu feras entrer les agrafes dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente, qui fera un tout.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

11 Tu feras aussi cinquante agrafes d'airain, par lesquelles tu feras passer ces cordons, afin que de tous ces rideaux il ne se fasse qu'une seule couverture.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

11 Et tu feras 50 agrafes d’airain, et tu feras entrer les agrafes dans les ganses ; et tu assembleras la tente, et elle sera une.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

11 Fais des agrafes de bronze, cinquante. Fais venir les agrafes dans les brides. Assemble la tente, elle est une.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Exode 26:11
4 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Tu mettras 50 lacets sur le bord du tapis terminant le premier assemblage et 50 lacets sur le bord du tapis du second assemblage.


Comme il y aura du surplus dans les tapis de cette tenture, la moitié du tapis de reste retombera sur l'arrière du tabernacle.


On attachera 5 de ces tapis ensemble; les 5 autres seront aussi attachés ensemble.


Tu feras 50 agrafes en or et tu attacheras les tapis l'un à l'autre avec les agrafes. Ainsi le tabernacle formera un tout.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন