2 Samuel 2:22 - Bible Segond 2122 Abner insista auprès d'Asaël: «Ecarte-toi de moi! Pourquoi devrais-je te frapper et t'abattre? Comment pourrais-je ensuite regarder ton frère Joab en face?» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192322 Abner dit encore à Asaël: « Détourne-toi de derrière moi; pourquoi te frapperais-je et t'étendrais-je par terre? Comment pourrais-je ensuite lever mon visage devant Joab, ton frère! » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls22 Abner dit encore à Asaël: Détourne-toi de moi; pourquoi te frapperais-je et t'abattrais-je en terre? comment ensuite lèverais-je le visage devant ton frère Joab? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique22 Abner parla donc encore à Asaël, et lui dit : Retire-toi, ne me suis pas davantage, de peur que je ne sois obligé de te percer de ma lance ; et qu'après cela je ne puisse plus paraître devant Joab, ton frère. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français22 Et Abner dit encore à Asçaël : Détourne-toi de moi ! Pourquoi te jetterais-je mort par terre ? Et comment lèverais-je ma face devant Joab, ton frère ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni22 Abnér continue encore à dire à 'Assaél: "Écarte-toi de derrière moi! Pourquoi te frapperais-je à terre? Comment porterais-je mes faces près de Ioab, ton frère?" অধ্যায়টো চাওক |