Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




2 Samuel 18:11 - Bible Segond 21

11 Joab dit à l'homme qui lui apportait cette nouvelle: «Tu l'as vu? Pourquoi donc ne l'as-tu pas abattu sur place? Je t'aurais donné 10 pièces d'argent et une ceinture.»

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

11 Joab dit à l'homme qui lui apportait cette nouvelle: « Tu l'as vu! Pourquoi donc ne l'as-tu pas abattu sur place? Je t'aurais bien donné dix sicles d'argent et une ceinture. »

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

11 Et Joab dit à l'homme qui lui apporta cette nouvelle: Tu l'as vu! pourquoi donc ne l'as-tu pas abattu sur place? Je t'aurais donné dix sicles d'argent et une ceinture.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

11 Joab dit à celui qui lui avait apporté cette nouvelle : Si tu l'as vu, pourquoi ne l'as-tu pas abattu à terre en le perçant ? Et je t'aurais donné dix sicles d'argent et un baudrier.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

11 Et Joab dit à l’homme qui le lui rapportait : Et voici, tu l’as vu, et pourquoi ne l’as-tu pas abattu là par terre ? Et ç’aurait été à moi de te donner dix [pièces] d’argent et une ceinture.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

11 Ioab dit à l'homme qui le lui rapporte: "Voici, tu l'as vu. Mais pourquoi ne l'as-tu pas frappé là, à terre? Devrai-je te donner dix sicles d'argent et une ceinture?"

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 18:11
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Un homme le vit et annonça à Joab: «J'ai vu Absalom suspendu à un térébinthe.»


Mais cet homme dit à Joab: «Même pour 1000 pièces d'argent je ne porterais pas la main contre le fils du roi. En effet, nous avons entendu l'ordre que le roi vous a donné, à Abishaï, à Ittaï et à toi. Il a dit: ‘Veillez chacun sur le jeune Absalom!’


Vous êtes mes frères, vous êtes faits des mêmes os et de la même chair que moi. Pourquoi seriez-vous les derniers à faire revenir le roi?’


L'ennemi me poursuit, il veut me terrasser; il me fait habiter dans les ténèbres comme ceux qui sont morts depuis longtemps.


Tel est le sentier de tout homme assoiffé de profit: le gain malhonnête cause la perte de son propriétaire.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন