1 Samuel 8:9 - Bible Segond 219 Ecoute-les donc, mais donne-leur des avertissements, fais-leur connaître les droits du roi qui régnera sur eux.» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 Et maintenant, écoute leur voix; mais dépose témoignage contre eux, et fais-leur connaître le droit du roi qui régnera sur eux. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 Écoute donc leur voix; mais donne-leur des avertissements, et fais-leur connaître le droit du roi qui régnera sur eux. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Ecoute donc maintenant ce qu'ils te disent ; mais proteste-leur de ma part (avertis-les), et déclare-leur quel sera le droit du roi qui doit régner sur eux. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Et maintenant, écoute leur voix ; seulement tu leur rendras clairement témoignage, et tu leur annonceras le régime du roi qui régnera sur eux. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Maintenant, entends leur voix. Mais oui, tu l'attesteras, tu l'attesteras contre eux. Rapporte-leur la règle du roi qui régnera sur eux." অধ্যায়টো চাওক |