1 Samuel 4:2 - Bible Segond 212 Les Philistins se rangèrent en ordre de bataille contre Israël et le combat s'engagea. Israël fut battu par les Philistins, qui tuèrent environ 4000 hommes sur le champ de bataille. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Les Philistins, s'étant rangés en bataille contre Israël, le combat s'engagea, et Israël fut battu par les Philistins, et ils tuèrent environ quatre mille hommes en bataille rangée dans la plaine. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Les Philistins se rangèrent en bataille contre Israël, et le combat s'engagea. Israël fut battu par les Philistins, qui tuèrent sur le champ de bataille environ quatre mille hommes. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 et rangèrent leurs troupes contre Israël. (Or) La bataille s'étant donnée, les Israélites furent mis en fuite par les Philistins, qui, courant partout à travers champs, en tuèrent environ quatre mille dans ce combat. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Et les Philistins se rangèrent en bataille contre Israël ; et la bataille devint générale, et Israël fut battu devant les Philistins ; et ils frappèrent environ 4 000 hommes en bataille rangée, dans la campagne. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Les Pelishtîm se rangent à l'abord d'Israël et la guerre s'étend. Israël est battu en face des Pelishtîm. Ils frappent dans la bataille, au champ, environ quatre mille hommes. অধ্যায়টো চাওক |