1 Samuel 12:3 - Bible Segond 213 Me voici! Rendez témoignage contre moi, en présence de l'Eternel et de celui qu'il a désigné par onction. De qui ai-je pris le bœuf ou l'âne? Qui ai-je opprimé ou traité durement? De qui ai-je reçu un cadeau pour fermer les yeux sur lui? Je vous le rendrai.» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19233 Me voici; rendez témoignage de moi, en présence de Yahweh et en présence de son oint: De qui ai-je pris le boeuf et de qui ai-je pris l'âne? A qui ai-je fait tort et qui ai-je opprimé? De qui ai-je reçu un présent pour fermer les yeux sur lui? Je vous le rendrai. » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls3 Me voici! Rendez témoignage contre moi, en présence de l'Éternel et en présence de son oint. De qui ai-je pris le boeuf et de qui ai-je pris l'âne? Qui ai-je opprimé, et qui ai-je traité durement? De qui ai-je reçu un présent, pour fermer les yeux sur lui? Je vous le rendrai. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 Déclarez devant le Seigneur et devant son christ, si j'ai pris le bœuf ou l'âme de personne ; si j'ai imputé à quelqu'un de faux crimes ; si j'ai opprimé (quelqu'un) (par violence) ; si j'ai reçu des présents de qui que ce soit ; et je ferai connaître le peu d'attache que j'y ai en le restituant aujourd'hui. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français3 Me voici, témoignez contre moi, devant l’Éternel et devant son oint. De qui ai-je pris le bœuf ? ou de qui ai-je pris l’âne ? ou à qui ai-je fait tort ? à qui ai-je fait violence ? ou de la main de qui ai-je pris un présent pour que par lui j’aie fermé mes yeux ? et je vous le rendrai. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Me voici! Répondez-moi face à IHVH-Adonaï et face à son messie! De qui ai-je pris le boeuf? De qui ai-je pris l'âne? Qui ai-je pressuré? Qui ai-je fracassé? De la main de qui ai-je pris une rançon ou de qui ai-je détourné mes yeux? Je vous répondrai." অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19983 alors, dites et soyez témoins devant Yahvé et devant celui qu’il a choisi: ai-je pris le bœuf ou l’âne de l’un d’entre vous? Ai-je volé ou maltraité quelqu’un? Ai-je accepté un cadeau pour fermer les yeux sur la conduite de l’un d’entre vous? Je suis prêt à le rendre.” অধ্যায়টো চাওক |