تسالونيكي الأولى 1:1 - كتاب الحياة1 مِنْ بُولُسَ وَسِلْوَانُسَ وَتِيمُوثَاوُسَ، إِلَى كَنِيسَةِ مُؤْمِنِي تَسَالُونِيكِي الَّذِينَ هُمْ فِي اللهِ الآبِ وَالرَّبِّ يَسُوعَ الْمَسِيحِ. لِتَكُنْ لَكُمُ النِّعْمَةُ وَالسَّلامُ مِنَ اللهِ أَبِينَا وَالرَّبِّ يَسُوعَ الْمَسِيحِ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس1 بُولُسُ وَسِلْوَانُسُ وَتِيمُوثَاوُسُ، إِلَى كَنِيسَةِ ٱلتَّسَالُونِيكِيِّينَ، فِي ٱللهِ ٱلْآبِ وَٱلرَّبِّ يَسُوعَ ٱلْمَسِيحِ: نِعْمَةٌ لَكُمْ وَسَلَامٌ مِنَ ٱللهِ أَبِينَا وَٱلرَّبِّ يَسُوعَ ٱلْمَسِيحِ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)1 بولُسُ وسِلوانُسُ وتيموثاوُسُ، إلَى كنيسَةِ التَّسالونيكيّينَ، في اللهِ الآبِ والرَّبِّ يَسوعَ المَسيحِ: نِعمَةٌ لكُمْ وسَلامٌ مِنَ اللهِ أبينا والرَّبِّ يَسوعَ المَسيحِ. انظر الفصلالكتاب الشريف1 مِنْ: بُولُسَ وَسِيلَا وَتِيمُوثِي. إِلَى: جَمَاعَةِ الْمُؤْمِنِينَ فِي تَسَالُونْكِي، الَّذِينَ يَنْتَمُونَ إِلَى اللهِ أَبِينَا وَعِيسَى الْمَسِيحِ مَوْلَانَا. السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَالنِّعْمَةُ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح1 هذِهِ الرِّسالةُ مِن بولُس وسِلواني وتيموتاوي، إلى جَماعةِ أحبابِ اللهِ في مَدينةِ تَسالونْكي، المُعتَصمينَ باللهِ الأبِ الصَّمَدِ، وبسَيِّدِنا عيسى المَسيحِ. السَّلامُ عَليكُم ورَحمةُ اللهِ. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة1 مِنْ بولُسَ وسِلْوانُسَ وتيموثاوُسَ إلى كنيسَةِ تَسالونيكي التي في اللهِ الآبِ وفي الربّ يسوعَ المَسيحِ. علَيكُمُ النّعمَةُ والسّلامُ. انظر الفصل |