رومية 12:1 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح1 إخوَتي في اللهِ، بِناءً على ما ذَكَرتُ لكُم عن رَحمةِ اللهِ لنا، أَتَوَسَّلُ إليكُم أن تُقَدِّموا ذَواتِكُم لَهُ. وإنّ هذا التَّقديمَ قُربانٌ حَيٌّ طاهِرٌ تَنالونَ بِهِ مَرضاتَهُ تَعالى، فيَكونُ هذا عِبادةً حَقًّا لهُ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس1 فَأَطْلُبُ إِلَيْكُمْ أَيُّهَا ٱلْإِخْوَةُ بِرَأْفَةِ ٱللهِ أَنْ تُقَدِّمُوا أَجْسَادَكُمْ ذَبِيحَةً حَيَّةً مُقَدَّسَةً مَرْضِيَّةً عِنْدَ ٱللهِ، عِبَادَتَكُمُ ٱلْعَقْلِيَّةَ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)1 فأطلُبُ إلَيكُمْ أيُّها الإخوَةُ برأفَةِ اللهِ أنْ تُقَدِّموا أجسادَكُمْ ذَبيحَةً حَيَّةً مُقَدَّسَةً مَرضيَّةً عِندَ اللهِ، عِبادَتَكُمُ العَقليَّةَ. انظر الفصلكتاب الحياة1 لِذَلِكَ أُنَاشِدُكُمْ أَيُّهَا الإِخْوَةُ، نَظَراً لِمَرَاحِمِ اللهِ، أَنْ تُقَدِّمُوا لَهُ أَجْسَادَكُمْ ذَبِيحَةً حَيَّةً مُقَدَّسَةً مَقْبُولَةً عِنْدَهُ، وَهِيَ عِبَادَتُكُمْ الْعَقْلِيَةُ. انظر الفصلالكتاب الشريف1 إِذَنْ يَا إِخْوَتِي، بِمَا أَنَّ اللهَ رَأَفَ بِنَا، فَأَرْجُوكُمْ أَنْ تُقَدِّمُوا أَنْفُسَكُمْ لَهُ ضَحِيَّةً حَيَّةً مُكَرَّسَةً وَيَرْضَى بِهَا، فَيَكُونُ هَذَا مِنْكُمُ الْعِبَادَةَ الْوَاجِبَةَ. انظر الفصل |
ومَجازًا استَعمَلتُ تَعبيرَ العُبوديةِ حَتّى أُساعِدَكُم على فَهمِ هذِهِ الأُمورِ لأنّكُم بَشَرٌ ضُعفاء، وقد جَعَلتُم أجسامَكُم في الماضي لخِدمةِ الشَّرِّ فتَماديتُم في اِرتِكابِهِ، فكُنتُم عَبيدًا مُدَنَّسينَ، فهَلاَّ تُقَدِّمونَها الآنَ لإرضاءِ اللهِ وتَكونونَ لهُ عَبيدًا لتَصيروا عِبادَ اللهِ الصّالحينَ؟