Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




مرقس 3:19 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

19 ويَهوذا الإسخَريوطيُّ الّذي خانَ سَيِّدَنا عِيسَى (سلامُهُ علينا) في النِّهايةِ.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

19 وَيَهُوذَا ٱلْإِسْخَرْيُوطِيَّ ٱلَّذِي أَسْلَمَهُ. ثُمَّ أَتَوْا إِلَى بَيْتٍ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

19 ويَهوذا الإسخَريوطيَّ الّذي أسلَمَهُ. ثُمَّ أتَوْا إلَى بَيتٍ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

19 وَيَهُوذَا الإِسْخَرْيُوطِيُّ الَّذِي خَانَهُ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

19 وَيَهُوذَا الْقَرْيُوتِيُّ الَّذِي خَانَهُ.

انظر الفصل ينسخ

الترجمة العربية المشتركة

19 ويَهوذا أسخَرْيوطُ الذي أسلَمَ يَسوعَ.

انظر الفصل ينسخ




مرقس 3:19
13 مراجع متقاطعة  

وسَمعانُ المَوصوفُ بالوَطَنيّ المُتَحَمِّسِ، وأخيرًا يَهوذا الإسخَريوطيُّ الّذي خانَ عيسى (سلامُهُ علينا) في النِّهايةِ.


وأقبَلَ عليهِ يَهوذا، أحَدُ حَواريّيهِ الاثنَي عَشَر، تُرافِقُهُ جَماعةٌ مِن النّاسِ بَعَثَ بِهِم رُؤساءُ الأحبارِ ومَشايخُ الشَّعبِ وقد حَمَلوا السُّيوفَ والعِصيَّ.


وأَندَراوُسُ وفيليبُ وَابنُ تَلماي ومَتّى وتُوما، ويَعقوبُ بنُ حَلفي، وتَدّاوسُ وسَمعانُ الوَطنيُّ المُتَحَمِّسُ،


وعادَ سَيِّدُنا عِيسَى (سلامُهُ علينا) إلى مَكانِ إقامَتِهِ، وأخَذَ النّاسُ يَجتَمِعونَ حَولَهُ مِن جَديدٍ، حَتّى تَعَذّرَ عَليهِ وعلى أتباعِهِ تناولُ طَعامِهِم مِن شِدّةِ الازدِحامِ.


وتَوَجَّهَ سَيِّدُنا عِيسَى مَعَ أتباعِهِ بَعدَ ذلِكَ إلى بَلدةِ كَفرناحوم. وعِندَ وصُولِهِم البَيتَ الّذي كانوا يُقيمونَ فيهِ، التَفَتَ إليهِم مُتَسائلاً: "فيمَ كُنتُم تَتَجادَلونَ أثناءَ الطَّريقِ؟"


إلاّ أنَّ بَينَكُم مَن لا يُؤمنُ بي". وقد ذَكَرَ (سلامُهُ علينا) ذلِكَ لأنّهُ كانَ يُدركُ مُنذُ البدايةِ مَن مِن أتباعِهِ لا يؤمنُ بِهِ، ومَنِ الَّذي سيَخونُهُ.


وقد قَصَدَ بذلِكَ يَهوذا بن سَمعانَ الإسخَريوطيّ، وقد كانَ أحَدُ حَواريّيهِ الاثنَي عَشَر، ومَعَ ذلِكَ غَدَرَ بِهِ فيما بَعدَ وخانَهُ.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات