Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




يوحنا 18:40 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

40 فَعَلَت أصواتُهُم ورَدّوا قائلينَ: "لا تُطلِق سَراحَهُ، بل أطلِقْ سَراحَ باراباس!" وقد كانَ باراباسُ هذا مُجرِمًا مُتَمَرِّدًا على الرُّومان.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

40 فَصَرَخُوا أَيْضًا جَمِيعُهُمْ قَائِلِينَ: «لَيْسَ هَذَا بَلْ بَارَابَاسَ!». وَكَانَ بَارَابَاسُ لِصًّا.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

40 فصَرَخوا أيضًا جميعُهُمْ قائلينَ: «ليس هذا بل باراباسَ!». وكانَ باراباسُ لصًّا.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

40 فَصَرَخُوا جَمِيعاً قَائِلِينَ: «لا تُطْلِقْ هَذَا، بَلْ بَارَابَاسَ». وَكَانَ بَارَابَاسُ لِصّاً!

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

40 فَأَجَابُوهُ بِالصُّرَاخِ وَقَالُوا: ”لَا تُطْلِقْ هَذَا! بَلِ ابْنَ عَبَّاسٍ.“ وَكَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ لِصًّا.

انظر الفصل ينسخ

الترجمة العربية المشتركة

40 فصاحوا: «لا تُطلِقْ هذا، بل باراباسَ». وكانَ باراباسُ لِصّا.

انظر الفصل ينسخ




يوحنا 18:40
8 مراجع متقاطعة  

ثُمّ التَفَتَ (سلامُهُ علينا) إلى أفرادِ العِصابةِ وقالَ لهم: "هل أنا مُتَمَرِّدٌ أقودُ ثَورةً حتّى خَرَجتُم بسُيوفِكُم وعِصيِّكم لتَقبِضوا عليَّ؟ لِمَ لم تَقبِضوا عليّ عِندَما كُنتُ أُعَلِّمُ أمامَكم كُلَّ يومٍ في الحَرَمِ الشَّريفِ؟


وكانَ هُناكَ سَجينٌ ذو سَوابِقَ خَطيرةٍ اسمُهُ باراباسُ.


فما كانَ مِن بيلاطسَ إلاّ أن أصدَرَ أمرًا بإطلاقِ سَراحِ باراباسَ، وأمَرَ بجَلدِ سَيِّدِنا عيسى وصَلبِهِ.


وأطلَقَ الحاكِمُ بيلاطُسُ السَّجينَ باراباسَ إرضاءً لهُم، وسَلَّمَ عِيسَى (سلامُهُ علينا) لِجُنودِهِ فجَلَدوهُ وقادوهُ لِيُصلَبَ.


واجتَمَعَ النّاسُ لِيُطلِقَ لهُمُ السَّجينَ الّذي يَختارونَهُ فقالَ لهُم بيلاطُسُ: "هل أُطلِقُ لكُم مَلِكَ اليَهودِ؟" وقد كانَ يَعلَمُ أنّ رُؤساءَ الأحبارِ إنّما سَلَّموا عِيسَى (سلامُهُ علينا) حَسَدًا، فحَرَّضَ الأحبارُ الجَمعَ حَتّى يَختاروا باراباسَ أحَدَ السُّجَناءِ لإطلاَقِهِ مِن سِجنِهِ، وقَد كانَ في جَماعةٍ مِنَ المُتَمَرِّدينَ ارتَكَبوا جَريمةَ قَتلٍ في إحدى الفِتَنِ.


فأصدَرَ أمرَهُ بوَضعِهِ (سلامُهُ علينا) على الصَّليبِ. وهكذا أُخلي سَبيلُ باراباسَ القاتلِ المُتَمَرِّدِ.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات