Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




صموئيل الثاني 18:21 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

21 وطلب يوآب من عبده الكوشيّ قائلاً: "اِذهب وأخبرِ سيّدنا داود بكلّ ما حصل". فاستجاب الكوشيّ وركض مُسرعًا.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

21 وَقَالَ يُوآبُ لِكُوشِي: «ٱذْهَبْ وَأَخْبِرِ ٱلْمَلِكَ بِمَا رَأَيْتَ». فَسَجَدَ كُوشِي لِيُوآبَ وَرَكَضَ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

21 وقالَ يوآبُ لكوشي: «اذهَبْ وأخبِرِ المَلِكَ بما رأيتَ». فسجَدَ كوشي ليوآبَ ورَكَضَ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

21 وَقَالَ يُوآبُ لِرَجُلٍ كُوشِيٍّ: «اذْهَبْ وَأَبْلِغِ الْمَلِكَ بِمَا شَاهَدْتَ». فَسَجَدَ الكُوشِيُّ لِيُوآبَ وَمَضَى مُسْرِعاً.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

21 ثُمَّ قَالَ يُوآبُ لِرَجُلٍ كُوشِيٍّ: ”اِذْهَبْ وَأَخْبِرِ الْمَلِكَ بِمَا رَأَيْتَ.“ فَانْحَنَى لَهُ الْكُوشِيُّ وَجَرَى.

انظر الفصل ينسخ

الترجمة العربية المشتركة

21 وقالَ يوآبُ لعبدِه الكوشيِّ: «إذهَبْ وا‏خبِرِ المَلِكَ بما رأيتَ». فحَنى لَه الكوشيُّ وجرى مُسرِعا.

انظر الفصل ينسخ

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

21 وقالَ يوآبُ لعبدِه الكوشيِّ: «إذهَبْ وا‏خبِرِ المَلِكَ بما رأيتَ». فحَنى لَه الكوشيُّ وجرى مُسرِعا.

انظر الفصل ينسخ




صموئيل الثاني 18:21
4 مراجع متقاطعة  

لكن يوآب أجابه: "أنت لا تحمل أيّة بشرى، بل تحملها في يوم آخر لأنّ الملك لن يسرّ بهذا الخبر، فابنه قد مات".


وعاد أخيمَعص بن صادوق ثانيةً، وقال ليوآب: "مهما يكن الأمر الذي حصل فدَعني أركض مع الكوشيِّ لأصل إلى الملك". فأجابه يوآب: "لا داعي لركضك يا ابني، وأنت لا تحمل معك بشرى تُكَافَأُ عليها؟"


فردّ عليه: "مهما يكن الأمر الّذي حصل، فأنا أريد أن أركض". واستجاب له يوآب في الأخير قائلاً: "أركض إذن". فركض أخيمَعص مسرعًا في طريق غور الأردنّ وسبق الكوشيّ.


ثمّ وصل الكوشيّ وأخبر النبي داود قائلاً: "بُشرى لمولاي الملك! اليوم أنقذك الله من جميع أعدائك!"


تابعنا:

إعلانات


إعلانات