Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




كورنثوس الثانية 9:2 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

2 فإنّي مُتَأكِّدٌ مِن حَماسِكُم لهذا الأمرِ. ولقد افتَخَرتُ بهذا الحَماسِ بَينَ الإخوةِ في مَقدونِيا في شِمالِ اليونانِ وقُلتُ لهُم: "إخوَتُكُم في الجَنوبِ كانوا مُستَعِدّينَ للتَّبَرُّعِ مُنذُ السَّنةِ الماضيَةِ". وهذا ما شَجَّعَ أكثَرَهُم للتَّبَرُّعِ أيضًا.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

2 لِأَنِّي أَعْلَمُ نَشَاطَكُمُ ٱلَّذِي أَفْتَخِرُ بِهِ مِنْ جِهَتِكُمْ لَدَى ٱلْمَكِدُونِيِّينَ، أَنَّ أَخَائِيَةَ مُسْتَعِدَّةٌ مُنْذُ ٱلْعَامِ ٱلْمَاضِي. وَغَيْرَتُكُمْ قَدْ حَرَّضَتِ ٱلْأَكْثَرِينَ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

2 لأنّي أعلَمُ نَشاطَكُمُ الّذي أفتَخِرُ بهِ مِنْ جِهَتِكُمْ لَدَى المَكِدونيّينَ، أنَّ أخائيَةَ مُستَعِدَّةٌ منذُ العامِ الماضي. وغَيرَتُكُمْ قد حَرَّضَتِ الأكثَرينَ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

2 مَادُمْتُ أَعْرِفُ اسْتِعْدَادَكُمُ الَّذِي أَفْتَخِرُ بِهِ مِنْ جِهَتِكُمْ عِنْدَ الْمَقِدُونِيِّينَ فَأَقُولُ: إِنَّ مُقَاطَعَةَ أَخَائِيَةَ جَاهِزَةٌ لِلإِعَانَةِ مُنْذُ السَّنَةِ الْمَاضِيَةِ. وَحَمَاسَتُكُمْ كَانَتْ دَافِعاً لأَكْثَرِ الإِخْوَةِ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

2 فَأَنَا عَارِفٌ حَمَاسَكُمْ لِتَقْدِيمِ الْمُسَاعَدَةِ، وَافْتَخَرْتُ بِهَذَا عِنْدَ الْمُؤْمِنِينَ فِي شَمَالِ الْيُونَانِ وَقُلْتُ لَهُمْ: ”الْإِخْوَةُ فِي جَنُوبِ الْيُونَانِ عَلَى اسْتِعْدَادٍ أَنْ يَتَبَرَّعُوا مُنْذُ الْعَامِ الْمَاضِي.“ لِذَلِكَ فَإِنَّ حَمَاسَكُمْ شَجَّعَ أَكْثَرَهُمْ.

انظر الفصل ينسخ




كورنثوس الثانية 9:2
14 مراجع متقاطعة  

وعُيِّنَ في تِلكَ الفَترةِ غالِيُونُ حاكِمًا على أَخائِيةِ في جَنوبِ اليونان حَيثُ يُقيمُ بولسُ، فَانتهَزَ اليَهودُ هُناكَ الفُرصةَ وتَجَمَّعوا يُريدونَ أخذَ بولُسَ ليَمثُلَ أمامَ الحاكمِ لمُقاضاتِهِ، فقالوا زاعِمينَ:


وقدِ غِبتُ عنِ القُدس عِدّةَ سَنَواتٍ، وعِندَما عُدتُ إليها حَمَلتُ مَعي لأهلِها مِنَ الفُقراءِ بَعضَ الصَّدَقاتِ، وقَدَّمتُ بَعضَ الذَّبائحِ لوَجهِ اللهِ.


فأَتباعُ السَّيّدِ المَسيحِ مِن غَيرِ اليَهودِ في مَقدونيا في شِمالِ اليُونانِ وأَخائيةَ في جَنوبِها، رأوا أن يَتَبَرَّعوا بهَديّةٍ ماليّةٍ، وأن يُساعِدوا المُحتاجينَ مِن بَينِ إخوانِهِم اليَهودِ.


إخوَتي في الإيمانِ، إنّكُم تَعرِفونَ أنّ عائلةَ اِسْتِفاناسَ هُم بَواكيرُ المُهتَدينَ إلى الإيمانِ في جَنوبِ اليُونانِ. نعم، هُم طَلائعُ الحَصادِ العَظيمِ، وقد جَعَلوا دُنياهُم لخِدمةِ المؤمنينَ.


هذِهِ الرِّسالةُ مِن بولُس، حَواريِّ سَيِّدِنا عيسى المَسيحِ بأمرِ اللهِ، ومِن الأخِ تيموتاوي، وهي مُوَجَّهةٌ إلى جَماعةِ أحبابِ اللهِ في مَدينةِ كورنْتوس، وإلى جَميعِ عِبادِ اللهِ الصّالِحينَ في جَنوبِ اليونانِ كُلِّهِ.


لقد افتَخرتُ بكُم وبإيمانِكُم قَبلَ أن يَزورَكُم، فما خَيَّبتُم رَجائِي فيكُم. لقد كُنتُ صادِقًا مَعَكُم دائمًا، واتَّضَحَ الآنَ أنّ افتِخاري بكُم لتيتوسَ هو الحقُّ.


وثِقَتي فيكُم عَظيمةٌ وفَخري بكُم قَويٌّ. إنّ الشَّدائِدَ الّتي تُواجِهُني لم تَحجُبْ فَرَحي عِندَما وَصَلَتني أخبارُكُم، فتَشَجَّعتُ كَثيرًا وفاضَ قَلبي فَرَحًا.


يا إخواني، دَعوني أنصَحُكُم في جَمعِكُم للتَّبَرُّعاتِ: لقد كُنتُم في السَّنةِ الماضيَةِ أوَّلَ السّاعينَ لتَقديمِ المُساعَدةِ، وكُنتُم أوَّلَ مَن قدَّمَها،


فأتِمّوا ما بَدأتُموهُ خَيرٌ لكُم، وليَتَناسَبْ حَماسُكُم مُنذُ البِدايةِ مَعَ تَنفيذِكُم لهذا العَطاءِ، واجعَلوا ذلِكَ على قَدرِ طاقَتِكُم.


ولقد اختارَهُ المؤمنونَ حتّى يَكونَ لنا رَفيقًا في السَّفرِ إلى القُدسِ لحَمْلِ هذِهِ التَّبَرُّعاتِ إلى مُستَحِقّيها، وبذلِكَ نَرفَعُ شأنَ سَيِّدِنا ونُبَرهِنُ على استِعدادِنا لإعانَتِهِم.


فرَحِّبوا بِهِم جَميعًا وأظهِروا لهُم مَحبَّتَكُم، حتّى تَعلَمَ كُلُّ جَماعاتِ المؤمنينَ أنّنا على حَقٍّ بافتِخارِنا بكُم.


ولا أطلُبُ مِنكُم هذا على سَبيلِ الأمرِ، بل أخبَرتُكُم عن حَماسِ المؤمنينَ الآخَرينَ، حتّى أُشَجِّعَكُم على إثباتِ صِدقِ مَحبَّتِكُم،


فأصبَحتُم قُدوةً لكُلِّ المؤمنينَ في اليونانِ، مِن مَقدونيا في الشّمالِ إلى أخائيّة في الجَنوبِ.


ولنَسعَ إلى حَثِّ بَعضِنا بَعضٍ على المَحَبّةِ وَعَمَلِ الخَيرِ.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات