دانيال 8:7 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل7 وَرَأيْتُهُ يَصدِمُ الكَبشَ وَيَكسِرُ لَهُ قَرنَيهِ. وَلمْ يَقدِرِ الكَبشُ أَنْ يَتَحَمَّلَ الضَّربَةَ، فَسَقَطَ أَرضًا وَدَاسَهُ التَّيسُ، وَلمْ يَتَدخَّلْ أَحَدٌ لِإنقَاذِهِ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس7 وَرَأَيْتُهُ قَدْ وَصَلَ إِلَى جَانِبِ ٱلْكَبْشِ، فَٱسْتَشَاطَ عَلَيْهِ وَضَرَبَ ٱلْكَبْشَ وَكَسَرَ قَرْنَيْهِ، فَلَمْ تَكُنْ لِلْكَبْشِ قُوَّةٌ عَلَى ٱلْوُقُوفِ أَمَامَهُ، وَطَرَحَهُ عَلَى ٱلْأَرْضِ وَدَاسَهُ، وَلَمْ يَكُنْ لِلْكَبْشِ مُنْقِذٌ مِنْ يَدِهِ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)7 ورأيتُهُ قد وصَلَ إلَى جانِبِ الكَبشِ، فاستَشاطَ علَيهِ وضَرَبَ الكَبشَ وكسَرَ قَرنَيهِ، فلم تكُنْ للكَبشِ قوَّةٌ علَى الوُقوفِ أمامَهُ، وطَرَحَهُ علَى الأرضِ وداسَهُ، ولَمْ يَكُنْ للكَبشِ مُنقِذٌ مِنْ يَدِهِ. انظر الفصلكتاب الحياة7 وَمَا إِنْ وَصَلَ إِلَيْهِ حَتَّى هَجَمَ عَلَيْهِ وَضَرَبَهُ وَحَطَّمَ قَرْنَيْهِ، فَعَجَزَ الْكَبْشُ عَنْ صَدِّهِ. وَطَرَحَهُ التَّيْسُ عَلَى الأَرْضِ وَدَاسَهُ وَلَمْ يَكُنْ لِلْكَبْشِ مَنْ يُنْقِذُهُ مِنْ يَدِهِ. انظر الفصلالكتاب الشريف7 وَرَأَيْتُ الْجَدْيَ يَهْجُمُ عَلَى الْكَبْشِ بِغَيْظٍ، وَضَرَبَ الْكَبْشَ وَكَسَرَ قَرْنَيْهِ. وَلَمْ يَقْدِرِ الْكَبْشُ أَنْ يُقَاوِمَهُ، فَطَرَحَهُ الْجَدْيُ عَلَى الْأَرْضِ وَدَاسَهُ. وَلَمْ يَقْدِرْ أَحَدٌ أَنْ يُنْقِذَ الْكَبْشَ مِنْهُ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح7 ورأيتُه يصدم الكبش ويكسر له قرنيه. ولم يقدر الكبش أن يتحمّل الضربة، فسقط أرضًا وداسه التيس، ولم يتدخّل أحد لإنقاذه. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة7 ورَأيتُه وصَلَ إلى جانبِ الكَبْشِ، فمالَ علَيهِ وضَرَبَهُ فكسَرَ قَرْنَيهِ. ولم يَقدِرِ الكَبْشُ على الوُقوفِ أمامَهُ، فطَرَحَه على الأرضِ ورفَسَهُ، ولم يكُن مَنْ يُنقِذُهُ مِنْ يدِهِ. انظر الفصل |
أَمَّا رَابِعُ هَذِهِ الحَيَوانَاتِ فَكَانَ صَلبًا فَظِيعًا مُرِيعًا. وَكَانَ يَفتَرِسُ ضَحَايَاهُ وَيَسْحَقُهُم بِأَنيَابِهِ الحَدِيدِيَّةِ الضَّخمَةِ سَحقًا شَنِيعًا، ثُمَّ يَدُوسُ رُفاتَهُم بِرِجلَيهِ دَوسًا فَظيعًا. وَيَختَلِفُ هَذَا الحَيَوَانُ عَن سَائِرِ الحَيَوانَاتِ الّتِي قَبلَهُ وَكَانَ لَدَيهِ عَشْرَةُ قُرُونٍ.