يشوع 22:26 - الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ26 «فَقُلْنَا: ‹فَلْنَعمَلْ شَيْئًا لِأنفُسِنَا، فَلْنَبنِ مَذْبَحًا.› لَيْسَ لِلتَّقْدِمَاتِ أوِ الذَّبَائِحِ، انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس26 فَقُلْنَا نَصْنَعُ نَحْنُ لِأَنْفُسِنَا. نَبْنِي مَذْبَحًا، لَا لِلْمُحْرَقَةِ وَلَا لِلذَّبِيحَةِ، انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)26 فقُلنا نَصنَعُ نَحنُ لأنفُسِنا. نَبني مَذبَحًا، لا للمُحرَقَةِ ولا للذَّبيحَةِ، انظر الفصلكتاب الحياة26 وَذَلِكَ مَا جَعَلَنَا نَقُولُ: هَيَّا نَبْنِي مَذْبَحاً، لَا لِنُقَدِّمَ عَلَيْهِ مُحْرَقَةً أَوْ ذَبِيحَةً، انظر الفصلالكتاب الشريف26 هَذَا هُوَ السَّبَبُ أَنَّنَا قُلْنَا نَبْنِي مَنَصَّةً، لَا لِتَقْدِيمِ قُرْبَانٍ أَوْ ضَحِيَّةٍ انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة26 فقُلنا لأنفُسِنا لِنُقِمْ لنا مذبَحا لا لِمُحرَقةٍ ولا لِذَبـيحةٍ، انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية26 فقُلنا لأنفُسِنا لِنُقِمْ لنا مذبَحا لا لِمُحرَقةٍ ولا لِذَبـيحةٍ، انظر الفصل |
بَلْ لِيَكُونَ شَاهِدًا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ وَبَيْنَ الأجيَالِ الَّتِي سَتَأْتِي بَعدَنَا أنَّنَا سَنَعبُدُ اللهَ فِي حَضْرَتِهِ بِذَبَائِحَ صَاعِدَةٍ وَقَرَابِينَ وَذَبَائِحَ شَرِكَةٍ. فَلَا يَسْتَطِيعَ أوْلَادُكُمْ أنْ يَقُولُوا لِأوْلَادِنَا فِي المُسْتَقْبَلِ: ‹لَيْسَ لَكُمْ نَصِيبٌ فِي اللهِ.›