التكوين 44:33 - الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ33 فَالآنَ اسْمَحْ لِي، أنَا خَادِمَكَ، بِأنْ أبقَى هُنَا عَبْدًا لَكَ، يَا سَيِّدِي، مَكَانَ أخِي. وَدَعِ الفَتَى يَذْهَبُ مَعَ إخْوَتِهِ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس33 فَٱلْآنَ لِيَمْكُثْ عَبْدُكَ عِوَضًا عَنِ ٱلْغُلَامِ، عَبْدًا لِسَيِّدِي، وَيَصْعَدِ ٱلْغُلَامُ مَعَ إِخْوَتِهِ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)33 فالآنَ ليَمكُثْ عَبدُكَ عِوَضًا عن الغُلامِ، عَبدًا لسَيِّدي، ويَصعَدِ الغُلامُ مع إخوَتِهِ. انظر الفصلكتاب الحياة33 فَأَرْجُو مِنْ سَيِّدِي أَنْ يَتَّخِذَنِي عَبْداً لَهُ بَدَلاً مِنْ الْغُلامِ، وَدَعِ الْغُلامَ يَمْضِي مَعَ بَقِيَّةِ إِخْوَتِهِ، انظر الفصلالكتاب الشريف33 فَأَرْجُو مِنْ سَيِّدِي أَنْ يَسْمَحَ لِي أَنْ أَنْتَظِرَ أَنَا هُنَا وَأَكُونَ عَبْدًا لِسَيِّدِي بَدَلَ الْوَلَدِ، وَاسْمَحْ لَهُ أَنْ يَرْجِعَ مَعَ إِخْوَتِهِ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح33 والآن يا مولاي أرجوك أن تسمح لي أن أبقى هنا وأكون عبدًا لك بدل أخي الأصغر، واسمح له بالعودة مع إخوته. انظر الفصل |
ورأى دَاوُدُ المَلَاكَ الَّذِي قَتَلَ النَّاس. فَتَكَلَّمَ إلَى الله، وقَالَ: «أنَا الَّذِي أخْطَأتُ! أنَا ارْتَكَبْتُ السُّوءَ! وَهَؤلَاءِ المَسَاكِينُ لَمْ يَفْعَلُوا إلَا مَا طَلَبْتُهُ مِنْهُم، وَكَانُوا يَتْبَعُونَنِي كَالخِرَافِ. هُمْ لَمْ يَرْتَكِبُوا سُوءًا. فَأرْجُوكَ أنْ تُنْزِلَ عِقَابَكَ بي أنَا وَبِعَائِلَتي.»