التكوين 18:15 - الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ15 فَخَافَتْ سَارَةُ، فَأنْكَرَتْ وَقَالَتْ: «لَمْ أضْحَكْ!» فَقَالَ: «بَلْ ضَحِكْتِ!» انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس15 فَأَنْكَرَتْ سَارَةُ قَائِلَةً: «لَمْ أَضْحَكْ». لِأَنَّهَا خَافَتْ. فَقَالَ: «لَا! بَلْ ضَحِكْتِ». انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)15 فأنكَرَتْ سارَةُ قائلَةً: «لم أضحَكْ». لأنَّها خافَتْ. فقالَ: «لا! بل ضَحِكتِ». انظر الفصلكتاب الحياة15 فَخَافَتْ سَارَةُ وَأَنْكَرَتْ قَائِلَةً: «لَمْ أَضْحَكْ». فَقَالَ: «لا، بَلْ ضَحِكْتِ». انظر الفصلالكتاب الشريف15 فَخَافَتْ سَارَةُ وَأَنْكَرَتْ وَقَالَتْ: ”لَمْ أَضْحَكْ.“ فَقَالَ: ”لَا، بَلْ ضَحِكْتِ!“ انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح15 فأنكرت سارة لأنّها خافت قائلة: "ما ضحكتُ". أمّا الرسول فقال: "لا، بل ضحكتِ". انظر الفصل |