الخروج 27:20 - الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ20 «وَكَذَلِكَ تأمُرُ بَنِي إسْرَائِيلَ بِأنْ يُحضِرُوا لَكَ زَيْتَ زَيْتُونٍ نَقِيًّا لِلإنَارةِ، لِكَي تَبْقَى المَنَارَةُ مُشْتَعِلَةً بِشَكلٍ دَائِمٍ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس20 «وَأَنْتَ تَأْمُرُ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنْ يُقَدِّمُوا إِلَيْكَ زَيْتَ زَيْتُونٍ مَرْضُوضٍ نَقِيًّا لِلضَّوْءِ لِإِصْعَادِ ٱلسُّرُجِ دَائِمًا. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)20 «وأنتَ تأمُرُ بَني إسرائيلَ أنْ يُقَدِّموا إلَيكَ زَيتَ زَيتونٍ مَرضوضٍ نَقيًّا للضَّوْءِ لإصعادِ السُّرُجِ دائمًا. انظر الفصلكتاب الحياة20 وَتَأْمُرُ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنْ يُقَدِّمُوا إِلَيْكَ زَيْتَ زَيْتُونٍ مَرْضُوضٍ لإِضَاءَةِ الْمَنَارَةِ الدَّائِمَةِ. انظر الفصلالكتاب الشريف20 ”وَتَأْمُرُ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنْ يُحْضِرُوا لَكَ زَيْتَ زَيْتُونٍ مَعْصُورٍ نَقِيًّا، لِلْإِنَارَةِ لِكَيْ تَكُونَ الْمَصَابِيحُ مُشْتَعِلَةً دَائِمًا. انظر الفصل |