الملوك الأول 21:2 - الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ2 فَقَالَ أخآبُ لِنَابُوتَ ذَاتَ يَوْمٍ: «أعْطِنِي كَرْمَكَ، فَهُوَ قَرِيبٌ مِنْ بَيْتِي. أُرِيدُ أنْ أُحَوِّلَهُ إلَى بُسْتَانِ خَضْرَاوَاتٍ. وَسَأُعْطِيكَ كَرْمًا أفْضَلَ مِنْهُ بَدَلًا مِنْهُ، أوْ أُعْطِيكَ ثَمَنَهُ فِضَّةً، إذَا كُنْتَ تُفَضِّلُ ذَلِكَ.» انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس2 فَكَلَّمَ أَخْآبُ نَابُوتَ قَائِلًا: «أَعْطِنِي كَرْمَكَ فَيَكُونَ لِي بُسْتَانَ بُقُولٍ، لِأَنَّهُ قَرِيبٌ بِجَانِبِ بَيْتِي، فَأُعْطِيَكَ عِوَضَهُ كَرْمًا أَحْسَنَ مِنْهُ. أَوْ إِذَا حَسُنَ فِي عَيْنَيْكَ أَعْطَيْتُكَ ثَمَنَهُ فِضَّةً». انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)2 فكلَّمَ أخآبُ نابوتَ قائلًا: «أعطِني كرمَكَ فيكونَ لي بُستانَ بُقولٍ، لأنَّهُ قريبٌ بجانِبِ بَيتي، فأُعطيَكَ عِوَضَهُ كرمًا أحسَنَ مِنهُ. أو إذا حَسُنَ في عَينَيكَ أعطَيتُكَ ثَمَنَهُ فِضَّةً». انظر الفصلكتاب الحياة2 فَقَالَ آخْابُ لِنَابُوتَ: «قَايِضْنِي كَرْمَكَ لأَجْعَلَهُ حَدِيقَةَ خُضْرَوَاتٍ، لأَنَّهُ مُجَاوِرٌ لِقَصْرِي، فَأُعْطِيَكَ بَدَلاً مِنْهُ كَرْماً أَفْضَلَ مِنْهُ، أَوْ إِذَا رَاقَ لَكَ أَدْفَعُ ثَمَنَهُ فِضَّةً». انظر الفصلالكتاب الشريف2 فَقَالَ آخَابُ لِنَابُوتَ: ”أَعْطِنِي كَرْمَكَ، لِأَجْعَلَهُ حَدِيقَةَ خُضْرَوَاتٍ، لِأَنَّهُ بِجِوَارِ قَصْرِي. وَأَنَا أُعْطِيكَ بَدَلَهُ كَرْمًا أَحْسَنَ مِنْهُ، أَوْ إِنْ شِئْتَ أُعْطِيكَ ثَمَنَهُ نَقْدًا.“ انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح2 وذات يوم استدعاه الملك وقال له: "حقولك قريبة من قصري، أريد أن أشتريها منك لأجعلها بستان بقول، وأعطيك بدلا منها حقولا أفضل، وإن شئت أعطيتك ثمنها نقدا." انظر الفصل |