اللاويين 24:11 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)11 فجَدَّفَ ابنُ الإسرائيليَّةِ علَى الِاسمِ وسَبَّ. فأتَوْا بهِ إلَى موسى. وكانَ اسمُ أُمِّهِ شَلوميَةَ بنتَ دِبري مِنْ سِبطِ دانَ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس11 فَجَدَّفَ ٱبْنُ ٱلْإِسْرَائِيلِيَّةِ عَلَى ٱلِٱسْمِ وَسَبَّ. فَأَتَوْا بِهِ إِلَى مُوسَى. وَكَانَ ٱسْمُ أُمِّهِ شَلُومِيَةَ بِنْتَ دِبْرِي مِنْ سِبْطِ دَانَ. انظر الفصلكتاب الحياة11 فَجَدَّفَ ابْنُ الإِسْرَائِيلِيَّةِ، الْمَدْعُوَّةِ شَلُومِيَةَ بِنْتَ دِبْرِي، مِنْ سِبْطِ دَانٍ عَلَى اسْمِ الرَّبِّ وَسَبَّهُ، فَأَحْضَرُوهُ إِلَى مُوسَى، انظر الفصلالكتاب الشريف11 وَشَتَمَ ابْنُ الْإِسْرَائِيلِيَّةِ اسْمَ اللهِ وَلَعَنَهُ. فَأَحْضَرُوهُ إِلَى مُوسَى. وَكَانَ اسْمُ أُمِّهِ شَلُومِيَّةَ بِنْتَ دِبْرِي مِنْ قَبِيلَةِ دَانَ. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة11 وجدَّفَ على اسْمِ الرّبِّ ولعنَهُ، فقادُوه إلى موسى. وكانَ اسْمُ أمِّهِ شلوميةَ بنتَ ديـبري مِنْ عَشيرةِ دانَ. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية11 وجدَّفَ على اسْمِ الرّبِّ ولعنَهُ، فقادُوه إلى موسى. وكانَ اسْمُ أمِّهِ شلوميةَ بنتَ ديـبري مِنْ عَشيرةِ دانَ. انظر الفصل |