Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




مرقس 3:33 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

33 فأَجابَهم: «مَن أُمِّي وإِخوَتي؟»

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

33 فَأَجَابَهُمْ قَائِلًا: «مَنْ أُمِّي وَإِخْوَتِي؟».

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

33 فأجابَهُمْ قائلًا: «مَنْ أُمّي وإخوَتي؟».

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

33 فَأَجَابَهُمْ: «مَنْ أُمِّي وَإِخْوَتِي؟»

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

33 فَأَجَابَهُمْ: ”مَنْ أُمِّي وَإِخْوَتِي؟“

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

33-34 ولَكنّهُ أجالَ في الحاضِرينَ بَصَرَهُ وقالَ: "سَأُخبِرُكُم مَن هُم أُمّي وإخواني. اُنظُروا حَولكُم إلَى أُمّي وإخواني!

انظر الفصل ينسخ




مرقس 3:33
9 مراجع متقاطعة  

وبَلَغَ الخَبَرُ ذَويه فَخَرَجوا لِيُمسِكوه، لأَنَّهم كانوا يَقولون: «إِنَّه ضائِعُ الرُّشْد».


وكانَ الجَمعُ جالِسًا حَولَه، فقالوا له: «إِنَّ أُمَّكَ وإِخوَتَكَ في خارِجِ الدَّارِ يَطلُبونَكَ».


ثُمَّ أَجالَ طَرفَه في الجالِسينَ حَولَه وقال: «هٰؤُلاءِ هُم أُمِّي وإِخوَتي،


أَلَيسَ هٰذا النَّجَّارَ ٱبنَ مَريَم، أَخا يَعقوبَ ويوسى ويَهوذا وسِمعان؟ أَوَلَيسَت أَخَواتُه عِندَنا هٰهُنا؟» وكانَ لَهم حَجَرَ عَثرَة.


فقالَ لَهُما: «ولِمَ بَحَثتُما عَنِّي؟ أَلم تَعلَما أَنَّه يَجِبُ عَلَيَّ أَن أَكونَ عِندَ أَبي؟»


فقالَ لها يسوع: «ما لي وما لكِ، أَيَّتُها المَرأَة؟ لَم تَأتِ ساعتي بَعْد».


فنَحنُ لا نَعرِفُ أَحَدًا بَعدَ اليَومِ مَعرِفةً بَشَرِيَّة. فإِذا كُنَّا قَد عَرَفْنا المسيحَ يَومًا مَعرِفةً بَشَرِيَّة، فلَسْنا نَعرِفُه الآنَ هٰذِه المَعرِفَة.


الَّذي قالَ في أَبيه وأُمِّه: لم أَرَهُما. ولَم يُثبِتْ إِخوَتَه، ولَم يَعرِفْ بَنيه، لأَنَّهم حَفِظوا قَولَكَ ورَعَوا عَهدَكَ.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات