Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




مرقس 12:11 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

11 مِن عِندِ الرَّبِّ كانَ ذٰلك وهو عجَبٌ في أَعيُنِنا»

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

11 مِنْ قِبَلِ ٱلرَّبِّ كَانَ هَذَا، وَهُوَ عَجِيبٌ فِي أَعْيُنِنَا!».

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

11 مِنْ قِبَلِ الرَّبِّ كانَ هذا، وهو عَجيبٌ في أعيُنِنا!».

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

11 مِنَ الرَّبِّ كَانَ هَذَا، وَهُوَ عَجِيبٌ فِي أَنْظَارِنَا!»

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

11 رَبُّنَا عَمِلَ هَذَا، وَهُوَ شَيْءٌ عَجِيبٌ فِي نَظَرِنَا‘؟“

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

11 هذا ما صَنَعَهُ اللهُ، وإنّهُ لشَيءٌ عَجيبٌ في نَظَرِنا"."

انظر الفصل ينسخ




مرقس 12:11
13 مراجع متقاطعة  

فأَجابَه لابانُ وبَتوئيلُ وقالا: «إِنَّ الأَمرَ صادِرٌ مِن عِندِ الرَّبّ، فلَيسَ لَنا أَن نُكَلِّمَكَ فيه بِشَرٍّ أَو خَير.


الحَجَرُ الَّذي رَذَلَه البَنَّاؤُون، قد صارَ رأسَ الزَّاوِيَة.


مِن عِندِ الرَّبِّ كانَ ذٰلك، وهو عَجَبٌ في أَعيُنِنا.


أُنظُروا بَينَ الأُمَمِ وأَبصِروا، تَعَجَّبوا وتَحَيَّروا، فإِنَّ عامِلًا يَعمَلُ في أَيَّامِكم، لا تُصَدِّقونَ إِذا جاءَكمُ الخَبَر.


لأَنَّه لا تَكَهُّنَ في يَعْقوب، ولا عِرافَةَ في إِسْرائيل. ففي وَقتِه يُقالُ لِيَعْقوب، ولإسْرائيلَ ما يَفعَلُ الله.


قالَ لَهم يسوع: «أَما قَرَأتُم قَطُّ في الكُتُب: «الحَجَرُ الَّذي رذَلَه البنَّاؤُونَ هو الَّذي صارَ رَأسَ الزَّاوِيَة. مِن عِندِ الرَّبِّ كانَ ذٰلك، وهو عَجَبٌ في أَعيُنِنا».


وكانوا كُلُّهُم دَهِشينَ حائرين يَقولُ بَعضُهم لِبَعض: «ما مَعْنى هٰذا؟»


فقَد أَرادَ اللهُ أَن يُعلِمَهم أَيَّ غِنًى هو غِنى مَجْدِ ذٰلِكَ السِّرِّ عِندَ الوَثَنِيِّين، أَي أَنَّ المسيحَ فيكم وهو رَجاءُ المَجْد.


ولا خِلافَ أَنَّ سِرَّ التَّقْوى عَظيم: «قد أُظهِرَ في الجَسَد، وأُعلِنَ بارًّا في الرُّوح، وتَراءَى لِلمَلائِكَة، وبُشِّرَ به عِندَ الوَثَنِيِّين، وأُومِنَ بِه في العالَم، ورُفِعَ في المَجْد».


تابعنا:

إعلانات


إعلانات