Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




متى 13:10 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

10 فدَنا تَلاميذُه وقالوا له: «لِماذا تُكَلِّمُهم بالأَمثال؟»

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

10 فَتَقَدَّمَ ٱلتَّلَامِيذُ وَقَالُوا لَهُ: «لِمَاذَا تُكَلِّمُهُمْ بِأَمْثَالٍ؟».

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

10 فتقَدَّمَ التلاميذُ وقالوا لهُ: «لماذا تُكلِّمُهُمْ بأمثالٍ؟».

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

10 فَتَقَدَّمَ إِلَيْهِ التَّلامِيذُ وَسَأَلُوهُ: «لِمَاذَا تُكَلِّمُهُمْ بِأَمْثَالٍ؟»

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

10 فَجَاءَ التَّلَامِيذُ وَقَالُوا لَهُ: ”لِمَاذَا تُكَلِّمُهُمْ بِأَمْثَالٍ؟“

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

10 فتَقَدَّمَ مِنهُ بَعضٌ مِن أتباعِهِ وسألوهُ قائلينَ: "أيا سَيِّدَنا لِمَ تَتَحَدَّثُ إلى الجُموعِ بالأمثالِ؟"

انظر الفصل ينسخ




متى 13:10
6 مراجع متقاطعة  

فأَجابَهم: «لأَنَّكم أُعطيتُم أَنتُم أَن تعرِفوا أَسرارَ مَلكوتِ السَّمَوات، وأَمَّا أُولَئِكَ فلم يُعطَوا ذٰلك.


فكلَّمَهُم بِالأَمثالِ على أُمورٍ كثيرةٍ قال: «هُوَذا الزَّارِعُ قد خَرَجَ لِيَزرَعَ.


فمَن كانَ له أُذُنان فَلْيَسمَعْ!».


فلَمَّا ٱعتَزَلَ الجَمْع، سأَلَه الَّذينَ حَولَه معَ الاِثْنَي عَشَرَ عنِ الأَمثال.


فَسأَلَه تَلاميذُه ما مَغْزى هٰذا المَثَل.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات