Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




أيوب 16:18 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

18 أَيَّتُها الأَرضُ لا تَستُري دَمي ولا يَكُنْ لِصُراخي قَرار.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

18 «يَا أَرْضُ لَا تُغَطِّي دَمِي، وَلَا يَكُنْ مَكَانٌ لِصُرَاخِي.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

18 «يا أرضُ لا تُغَطّي دَمي، ولا يَكُنْ مَكانٌ لصُراخي.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

18 يَا أَرْضُ لَا تَسْتُرِي دَمِي، وَلا يَكُنْ لِصُرَاخِي قَرَارٌ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

18 ”يَا أَرْضُ لَا تُغَطِّي دَمِي، وَلَا تُسْكِتِي صُرَاخِي.

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

18 فإن هلكتُ، فلا تستري يا أرض مصابي، ولا تكتمي من أجل العدل نحيبي وعذابي!

انظر الفصل ينسخ




أيوب 16:18
13 مراجع متقاطعة  

والآن فَمَلْعونٌ أَنتَ مِنَ الأَرضِ الَّتي فَتَحَت فاها لِتَقبَلَ دِماءَ أَخيكَ مِن يَدِك.


وقالَ أَعْداؤُنا: «لا يَعلَموا ولا يُبصِروا إِلاَّ وقَد أَصبَحْنا في وَسْطِهم، فنَقتُلُهم ونُعَطِّلُ العَمَل».


على أَنَّ يَدَيَّ لا عُنفَ فيهِما وصَلاتي طاهِرَة.


لِي مُنذُ الآنَ شاهِدٌ في السَّماء، ومُحامٍ عَنِّي في الأَعالي.


أَفَيسمَعُ اللهُ صُراخَه إِذا نَزَلَ بِه ضيق،


يا رَبُّ، لِيقْتَرِبْ صُراخي مِن وَجهِكَ، أَفْهِمْني، بِحَسَبِ كَلِمَتِكَ.


فحينَ تَبسُطونَ أَيدِيَكم أَحجُبُ عَينَيَّ عنكم، وإِن أَكثَرتُم مِنَ الصَّلاةِ لا أَستَمِعُ لَكم، لأَنَّ أَيدِيَكم مَمْلوءَةٌ مِنَ الدِّماء.


فإِنَّه هُوَذا الرَّبُّ يَخرُجُ مِن مَكانِه، لِيُعاقِبَ إِثمَ سُكَّانِ الأَرض، فتَكشِفُ الأَرضُ عن دِمائِها، ولا تَعودُ تَستُرُ قَتْلاها.


يا أَرضُ يا أَرضُ يا أَرضُ، اِسمَعي كَلِمَةَ الرَّبّ.


لأَنَّ دَمَها في وَسَطِها، على الصَّخرِ العادي أَلقَته، ولم تُسفِكْه على الأَرض، فيُوارى التُّراب.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات