Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




يوحنا 12:33 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

33 وقالَ ذٰلك مُشيرًا إِلى المِيتَةِ الَّتي سَيَموتُها.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

33 قَالَ هَذَا مُشِيرًا إِلَى أَيَّةِ مِيتَةٍ كَانَ مُزْمِعًا أَنْ يَمُوتَ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

33 قالَ هذا مُشيرًا إلَى أيَّةِ ميتَةٍ كانَ مُزمِعًا أنْ يَموتَ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

33 قَالَ هَذَا مُشِيراً إِلَى الْمِيتَةِ الَّتِي سَيَمُوتُهَا.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

33 بِهَذَا الْكَلَامِ أَشَارَ إِلَى الطَّرِيقَةِ الَّتِي سَيَمُوتُ بِهَا.

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

33 وبكَلِماتِهِ هذِهِ كانَ (سلامُهُ علينا) يُشيرُ إلى الطّريقةِ الّتي سيَموتُ بها.

انظر الفصل ينسخ




يوحنا 12:33
2 مراجع متقاطعة  

بذٰلك تمَّ الكَلامُ الَّذي قالَه يسوع مُشيرًا إِلى المِيتَةِ الَّتي سيَموتُها.


قالَ ذٰلك مُشيرًا إِلى المِيتَةِ الَّتي سيُمَجِّدُ بِها الله. ثُمَّ قالَ له: «إِتبَعْني!».


تابعنا:

إعلانات


إعلانات