عبرانيين 11:9 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)9 بِالإِيمانِ نَزَلَ في أَرْضِ الميعادِ نُزولَه في أَرضٍ غَريبَة، وأَقامَ في الخِيامِ معَ إِسحٰقَ وَيَعقوبَ الشَّريكَينِ في الميراثِ المَوعودِ عَينِه، انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس9 بِٱلْإِيمَانِ تَغَرَّبَ فِي أَرْضِ ٱلْمَوْعِدِ كَأَنَّهَا غَرِيبَةٌ، سَاكِنًا فِي خِيَامٍ مَعَ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ ٱلْوَارِثَيْنِ مَعَهُ لِهَذَا ٱلْمَوْعِدِ عَيْنِهِ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)9 بالإيمانِ تغَرَّبَ في أرضِ المَوْعِدِ كأنَّها غَريبَةٌ، ساكِنًا في خيامٍ مع إسحاقَ ويعقوبَ الوارِثَينِ معهُ لهذا المَوْعِدِ عَينِهِ. انظر الفصلكتاب الحياة9 وَبِالإِيمَانِ، كَانَ يَرْحَلُ كَالْغَرِيبِ مِنْ مَكَانٍ إِلَى آخَرَ فِي الأَرْضِ الَّتِي وَعَدَهُ اللهُ بِها، وَكَأَنَّهَا أَرْضٌ غَرِيبَةٌ. وَكَانَ يَسْكُنُ فِي الْخِيَامِ مَعَ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ، شَرِيكَيْهِ فِي إِرْثِ الْوَعْدِ عَيْنِهِ. انظر الفصلالكتاب الشريف9 بِالْإِيمَانِ عَاشَ فِي الْأَرْضِ الَّتِي وَعَدَهُ اللهُ بِهَا كَأَنَّهُ غَرِيبٌ فِي بِلَادٍ أَجْنَبِيَّةٍ. وَكَانَ يَسْكُنُ فِي الْخِيَامِ، كَمَا فَعَلَ أَيْضًا بَعْدَ ذَلِكَ إِسْحَاقُ وَيَعْقُوبُ، شَرِيكَاهُ فِي نَفْسِ الْوَعْدِ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح9 بالإيمانِ كانَ مُستَعِدًّا أن يَكونَ غَريبًا في سَفَرِهِ، مُنتَقِلاً مِن مَكانٍ إلى آخَرَ في كَنعانَ، تِلكَ الأَرضِ الّتي وَعَدَهُ اللهُ بِها، وكانَ يَسكُنُ وأهلَ بَيتِهِ في خِيامٍ، كَما عاشَ ابنُهُ إِسحَقُ ومِن بَعدِهِ يَعقوبُ، وهُما الفائزانِ مِثلَهُ بِوَعدِ اللهِ. انظر الفصل |