عبرانيين 11:6 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)6 وبِغَيرِ الإِيمانِ يَستَحيلُ نَيلُ رِضا الله، لأَنَّه يَجِبُ على الَّذي يَتَقَرَّبُ إِلى اللهِ أَن يُؤمِنَ بِأَنَّه مَوجود وأَنَّه يُجازي الَّذينَ يَبتَغونَه. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس6 وَلَكِنْ بِدُونِ إِيمَانٍ لَا يُمْكِنُ إِرْضَاؤُهُ، لِأَنَّهُ يَجِبُ أَنَّ ٱلَّذِي يَأْتِي إِلَى ٱللهِ يُؤْمِنُ بِأَنَّهُ مَوْجُودٌ، وَأَنَّهُ يُجَازِي ٱلَّذِينَ يَطْلُبُونَهُ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)6 ولكن بدونِ إيمانٍ لا يُمكِنُ إرضاؤُهُ، لأنَّهُ يَجِبُ أنَّ الّذي يأتي إلَى اللهِ يؤمِنُ بأنَّهُ مَوْجودٌ، وأنَّهُ يُجازي الّذينَ يَطلُبونَهُ. انظر الفصلكتاب الحياة6 فَمِنَ الْمُسْتَحِيلِ إِرْضَاءَ اللهِ بِدُونِ إِيمَانٍ. إِذْ إِنَّ مَنْ يَتَقَرَّبُ إِلَى اللهِ، لابُدَّ لَهُ أَنْ يُؤْمِنَ بِأَنَّهُ مَوْجُودٌ، وَبِأَنَّهُ يُكَافِئُ الَّذِينَ يَسْعَوْنَ إِلَيْهِ. انظر الفصلالكتاب الشريف6 وَبِدُونِ إِيمَانٍ لَا يُمْكِنُ أَنْ نُرْضِيَ اللهَ، لِأَنَّ مَنْ يَتَقَرَّبُ إِلَيْهِ، لَا بُدَّ أَنْ يُؤْمِنَ بِأَنَّهُ مَوْجُودٌ، وَأَنَّهُ يُكَافِئُ الَّذِينَ يَطْلُبُونَهُ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح6 ولا يُمكِنُ أن نَبلُغَ مَرضاةَ اللهِ دونَ إيمانٍ، فكُلُّ مَن تَقَرَّبَ إليهِ، لا بُدَّ أن يُؤمنَ بِوُجودِهِ تَعالى، وبِأَنَّه يُجازي خَيرًا كُلَّ مَن يَسعى إليهِ. انظر الفصل |