أعمال الرسل 27:22 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)22 على أَنِّي أَدْعوكُمُ الآنَ إِلى الِٱطمِئْنان، فلَن يَفقِدَ أَحَدٌ مِنكُم حَياتَه، إِلاَّ أَنَّ السَّفينَةَ وَحدَها تُفقَد. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس22 وَٱلْآنَ أُنْذِرُكُمْ أَنْ تُسَرُّوا، لِأَنَّهُ لَا تَكُونُ خَسَارَةُ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ مِنْكُمْ، إِلَّا ٱلسَّفِينَةَ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)22 والآنَ أُنذِرُكُمْ أنْ تُسَرّوا، لأنَّهُ لا تكونُ خَسارَةُ نَفسٍ واحِدَةٍ مِنكُمْ، إلّا السَّفينَةَ. انظر الفصلكتاب الحياة22 وَلَكِنِّي الآنَ أَدْعُوكُمْ لِتَطْمَئِنُّوا، فَلَنْ يَفْقِدَ أَحَدٌ مِنْكُمْ حَيَاتَهُ. وَلَكِنَّ السَّفِينَةَ وَحْدَهَا سَتَتَحَطَّمُ. انظر الفصلالكتاب الشريف22 وَلَكِنِّي الْآنَ أَطْلُبُ مِنْكُمْ أَنْ تَطْمَئِنُّوا، فَلَنْ يُفْقَدَ أَحَدٌ مِنْكُمْ، إِلَّا أَنَّ السَّفِينَةَ وَحْدَهَا سَتَتَحَطَّمُ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح22 ولكنّي الآنَ أقولُ لكُم: تَشَجَّعوا فلن يَهلِك أحَدٌ مِنكُم، ولكنّ السَّفينةَ ستَتَحَطَّمُ. انظر الفصل |