أعمال الرسل 23:29 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)29 فتَبَيَّنَ لي أَنَّه يُتَّهمُ بِمَسائِلَ جَدَلِيَّةٍ تَعودُ إِلى شَريعَتِهِم، ولَيسَ هُناكَ مِن تُهمَةٍ تَستَوجِبُ المَوتَ أَوِ القُيود. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس29 فَوَجَدْتُهُ مَشْكُوًّا عَلَيْهِ مِنْ جِهَةِ مَسَائِلِ نَامُوسِهِمْ. وَلَكِنَّ شَكْوَى تَسْتَحِقُّ ٱلْمَوْتَ أَوِ ٱلْقُيُودَ لَمْ تَكُنْ عَلَيْهِ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)29 فوَجَدتُهُ مَشكوًّا علَيهِ مِنْ جِهَةِ مَسائلِ ناموسِهِمْ. ولكن شَكوَى تستَحِقُّ الموتَ أو القُيودَ لم تكُنْ علَيهِ. انظر الفصلكتاب الحياة29 فَتَبَيَّنَ لِي أَنَّ تُهْمَتَهُ تَخْتَصُّ بِقَضَايَا تَتَعَلَّقُ بِشَرِيعَتِهِمْ. وَوَجَدْتُ أَنَّهُ لَمْ يَرْتَكِبْ ذَنْباً يَسْتَحِقُّ عُقُوبَةَ الْمَوْتِ أَوِ السَّجْنِ. انظر الفصلالكتاب الشريف29 فَوَجَدْتُ أَنَّ التُّهْمَةَ مُتَعَلِّقَةٌ بِمَسَائِلَ تَخُصُّ شَرِيعَتَهُمْ. لَكِنْ لَيْسَتْ هُنَاكَ شَكْوَى ضِدَّهُ تَسْتَحِقُّ الْمَوْتَ أَوِ السِّجْنَ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح29 فوَجَدتُ أنّ التُّهمةَ المُوَجَّهةَ إليهِ تَتَعَلَّقُ بأُمورِ دينِهِم، ولم تَكُن هُناكَ شَكوى عليهِ يَستَحِقُّ مِن أجلِها المَوتَ أو السَّجنَ. انظر الفصل |