Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




أعمال الرسل 13:14 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

14 أَمَّا هما فغادَرا بَرجَةَ وسارا حتَّى وصَلا إِلى أَنطاكِيَةِ بِسيدِية. ودَخلا المَجمَعَ يَومَ السَّبتِ وجَلَسا.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

14 وَأَمَّا هُمْ فَجَازُوا مِنْ بَرْجَةَ وَأَتَوْا إِلَى أَنْطَاكِيَةِ بِيسِيدِيَّةَ، وَدَخَلُوا ٱلْمَجْمَعَ يَوْمَ ٱلسَّبْتِ وَجَلَسُوا.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

14 وأمّا هُم فجازوا مِنْ بَرجَةَ وأتَوْا إلَى أنطاكيَةِ بيسيديَّةَ، ودَخَلوا المَجمَعَ يومَ السَّبتِ وجَلَسوا.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

14 أَمَّا هُمَا فَسَافَرَا مِنْ بَرْجَةَ إِلَى أَنْطَاكِيَةَ التَّابِعَةِ لِمُقَاطَعَةِ بِيسِيدِيَّةَ. وَدَخَلا الْمَجْمَعَ الْيَهُودِيَّ يَوْمَ السَّبْتِ، وَجَلَسَا.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

14 أَمَّا هُمَا فَسَافَرَا مِنْ بَرْجَةَ وَوَصَلَا إِلَى أَنْطَاكِيَةَ الَّتِي فِي بِيسِيدِيَّةَ، وَذَهَبَا إِلَى بَيْتِ الْعِبَادَةِ يَوْمَ السَّبْتِ وَجَلَسَا.

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

14 ثُمّ تَرَكا بَرجةَ ورَحَلا بَرًّا إلى مَدينةِ أنطاكية في مِنطقةِ بيسيديّة، وإثرَ وصُولِهِما، ذَهَبا يومَ السَّبتِ إلى بَيتِ العِبادةِ وجَلَسا هُناكَ.

انظر الفصل ينسخ




أعمال الرسل 13:14
13 مراجع متقاطعة  

وأَتى النَّاصِرَةَ حَيثُ نَشَأَ، ودخَلَ المَجْمَعَ يَومَ السَّبتِ على عادَتِه، وقامَ لِيَقرأ.


وبَينَما هُما خارِجان سأَلوهُما أَن يُحَدِّثاهم بِهٰذِه الأُمورِ في السَّبتِ المُقبِل.


ولمَّا جاءَ السَّبت، كادَتِ المدينَةُ كُلُّها تَجتَمِعُ لِتَسمَعَ كَلِمَةَ الله.


فقالَ بولُسُ وبَرْنابا بجُرأَة: «إِلَيكم أَوَّلاً كانَ يَجِبُ أَن تُبَلَّغَ كَلِمَةُ الله. أَمَّا وأَنتُم تَرفُضونَها ولا تَرَونَ أَنفُسَكم أَهلاً لِلحَياةِ الأَبَدِيَّة، فإِنَّنا نَتَوجَّهُ الآنَ إِلى الوَثَنِيِّين.


فلَمَّا بَلَغا سَلامين، أَخَذا يُبَشِّرانِ بِكَلِمَةِ اللهِ في مَجامِعِ اليَهود، وكانَ معَهما يوحَنَّا مُعاوِنًا لَهما.


ثُمَّ جاءَ بَعضُ اليَهودِ مِن أَنطاكِيَةَ وأَيقونِية. فَٱستَمالوا الجُموعَ فَرَجَموا بولُس وجَرُّوه إِلى خارِجِ المَدينَة يَظُنُّونَ أَنَّه مات.


ثُمَّ خَرَجنا يَومَ السَّبتِ من بابِ المَدينة، إِلى ضَفَّةِ نَهرٍ، ظَنًّا مِنَّا أَنَّ فيها مُصَلًّى. فجَلَسْنا نُكَلِّمُ النِّساءَ المُجتَمِعاتِ هُناك.


فدَخَلَ علَيهِم بولُسُ كعادَتِه، فخاطَبَهُم ثَلاثَةَ سُبوت، مُستَنِدًا إِلى الكُتُب،


وكانَ يَخطُبُ كُلَّ سَبْتٍ في المَجمَع مُحاوِلاً إِقناعَ اليَهودِ واليونانِيِّين.


ثُمَّ دَخَلَ المَجمَع، وكانَ مُدَّةَ ثَلاثةِ أَشهُرٍ يَتكَلَّمُ بِجُرأَةٍ وهُو يُجادِلُ الحاضِرين ويُريدُ إِقناعَهُم في أَمْرِ مَلَكوتِ الله.


فأَخَذَ لِوَقتِه يُنادي في المَجامِعِ بِأَنَّ يسوعَ هو ٱبنُ الله.


والاضطِهاداتِ والآلامِ الَّتي أَصابَتْني في أَنطاكِيَة وأَيقونِيَةَ ولُسْتَرَة. وكَم مِنَ ٱضطِهادٍ عانَيتُ وأَنَقَذَني الرَّبُّ مِنها جَميعًا.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات