صموئيل الثاني 9:12 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)12 وكانَ لِمَفيبَعْلَ ٱبنٌ صَغيرٌ ٱسمُه ميكا، وكانَ كُلُّ أَهلِ بَيتِ صيبا في خِدمَةِ مَفيبَعْل. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس12 وَكَانَ لِمَفِيبُوشَثَ ٱبْنٌ صَغِيرٌ ٱسْمُهُ مِيخَا. وَكَانَ جَمِيعُ سَاكِنِي بَيْتِ صِيبَا عَبِيدًا لِمَفِيبُوشَثَ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)12 وكانَ لمَفيبوشَثَ ابنٌ صَغيرٌ اسمُهُ ميخا. وكانَ جميعُ ساكِني بَيتِ صيبا عَبيدًا لمَفيبوشَثَ. انظر الفصلكتاب الحياة12 وَكَانَ لِمَفِيبُوشَثَ ابْنٌ صَغِيرٌ يُدْعَى مِيخَا، وَصَارَ جَمِيعُ الْمُقِيمِينَ فِي بَيْتِ صِيبَا فِي خِدْمَةِ مَفِيبُوشَثَ انظر الفصلالكتاب الشريف12 وَكَانَ لِمَفِيبُوشَتَ ابْنٌ صَغِيرٌ اسْمُهُ مِيخَا. وَكَانَ كُلُّ الَّذِينَ فِي دَارِ صِيبَا خُدَّامًا لِمَفِيبُوشَتَ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح12 وأصبح أهل بيت صيبا كلّهم خدّاما لمَفيبَعل ولابنه الصغير ميكا. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة12 وكانَ لمَفيـبوشَثَ ابنٌ صغيرٌ اسمُهُ ميكا. فصارَ كُلُّ أهلِ بَيتِ صيـبا عبـيدا لمَفيـبوشَثَ. انظر الفصل |