صموئيل الثاني 17:25 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)25 وكانَ أَبْشالومُ قد أَقامَ عَماسا بَدَلَ يوآبَ على رأسِ الجَيش. وكانَ عَماسا ٱبنَ رَجُلٍ يُقالُ لَه يِتْرا الإِسْرائيليّ، وهو الَّذي دَخَلَ على أَبيجائيل، بِنتِ ناحاش، أُختِ صَرويَة، أُمِّ يوآب. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس25 وَأَقَامَ أَبْشَالُومُ عَمَاسَا بَدَلَ يُوآبَ عَلَى ٱلْجَيْشِ. وَكَانَ عَمَاسَا ٱبْنَ رَجُلٍ ٱسْمُهُ يِثْرَا ٱلْإِسْرَائِيلِيُّ ٱلَّذِي دَخَلَ إِلَى أَبِيجَايِلَ بِنْتِ نَاحَاشَ أُخْتِ صَرُويَةَ أُمِّ يُوآبَ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)25 وأقامَ أبشالومُ عَماسا بَدَلَ يوآبَ علَى الجَيشِ. وكانَ عَماسا ابنَ رَجُلٍ اسمُهُ يِثرا الإسرائيليُّ الّذي دَخَلَ إلَى أبيجايِلَ بنتِ ناحاشَ أُختِ صَرويَةَ أُمِّ يوآبَ. انظر الفصلكتاب الحياة25 وَعَيَّنَ أَبْشَالُومُ عَمَاسَا بَدَلَ يُوآبَ قَائِداً لِلْجَيْشِ. وَكَانَ عَمَاسَا ابْنَ رَجُلٍ يُدْعَى يِثْرَا الإِسْرَائِيلِيَّ الَّذِي تَزوَّجَ مِنْ أَبِيجَايِلَ بِنْتِ نَاحَاشَ، أُخْتِ صُرُوِيَّةَ أُمِّ يُوآبَ. انظر الفصلالكتاب الشريف25 وَكَانَ أَبْشَلُومُ قَدْ عَيَّنَ عَمَاسَا قَائِدًا لِلْجَيْشِ بَدَلَ يُوآبَ. وَكَانَ عَمَاسَا ابْنَ رَجُلٍ اسْمُهُ يَثَرُ الْإِسْمَعِيلِيُّ الَّذِي تَزَوَّجَ أَبِيجَايِلَ بِنْتَ نَاحَاشَ، وَهِيَ أُخْتُ صَرُويَةَ أُمِّ يُوآبَ. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة25 وعيَّنَ عماسا بدَلَ يوآبَ قائدا للجيشِ وكانَ ابنَ رجُلٍ اسمُهُ يِثرا الإسماعيليُّ وهوَ الّذي تزَوَّجَ أبـيجايلَ بنتَ ناحاشَ أختَ صرويَّةَ أمِّ يوآبَ. انظر الفصل |