صموئيل الثاني 12:31 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)31 وأَخرَجَ الشَّعبَ الَّذي فيها وجَعَلَه على المَناشيرِ وعلى نَوارِجِ الحَديدِ وفُؤُوسِ الحَديد، وجَعَلَ مِنه على أَعْمالِ قَوالِبِ الآجُرّ. وهٰكذا صَنَعَ بِجَميعِ مُدُنِ بَني عَمُّون. ورَجَعَ داوُدُ وكُلُّ الشَّعبِ إِلى أُورَشَليم. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس31 وَأَخْرَجَ ٱلشَّعْبَ ٱلَّذِي فِيهَا وَوَضَعَهُمْ تَحْتَ مَنَاشِيرَ وَنَوَارِجِ حَدِيدٍ وَفُؤُوسِ حَدِيدٍ وَأَمَرَّهُمْ فِي أَتُونِ ٱلْآجُرِّ، وَهَكَذَا صَنَعَ بِجَمِيعِ مُدُنِ بَنِي عَمُّونَ. ثُمَّ رَجَعَ دَاوُدُ وَجَمِيعُ ٱلشَّعْبِ إِلَى أُورُشَلِيمَ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)31 وأخرَجَ الشَّعبَ الّذي فيها ووضَعَهُمْ تحتَ مَناشيرَ ونَوارِجِ حَديدٍ وفؤوسِ حَديدٍ وأمَرَّهُمْ في أتونِ الآجُرِّ، وهكذا صَنَعَ بجميعِ مُدُنِ بَني عَمّونَ. ثُمَّ رَجَعَ داوُدُ وجميعُ الشَّعبِ إلَى أورُشَليمَ. انظر الفصلكتاب الحياة31 وَاسْتَعْبَدَ أَهْلَهَا وَفَرَضَ عَلَيْهِمِ الْعَمَلَ بِالْمَعَاوِلِ وَالْمَنَاشِيرِ وَالْفُؤُوسِ وَأَفْرَانِ الطُّوبِ. وَعَامَلَ جَمِيعَ أَهْلِ مُدُنِ الْعَمُّونِيِّينَ بِمِثْلِ هَذِهِ الْمُعَامَلَةِ. ثُمَّ عَادَ دَاوُدُ وَسَائِرُ جَيْشِهِ إِلَى أُورُشَلِيمَ. انظر الفصلالكتاب الشريف31 وَأَخْرَجَ سُكَّانَهَا مِنْهَا، وَجَعَلَهُمْ يَشْتَغِلُونَ بِالْمَنَاشِيرِ وَالنَّوَارِجِ وَالْفُؤُوسِ وَفِي أَفْرَانِ الطُّوبِ. وَفَعَلَ هَذَا أَيْضًا بِكُلِّ مُدُنِ بَنِي عَمُّونَ. ثُمَّ رَجَعَ دَاوُدُ وَكُلُّ الْجَيْشِ إِلَى الْقُدْسِ. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة31 وأخرَجَ سُكَّانَها مِنها وأجبَرَهُم على العمَلِ بالمَناشيرِ والنَوارجِ وفُؤوسِ الحديدِ، وعلى الاشتغالِ بصِناعةِ اللِّبْنِ. هكذا فعلَ بِـجميعِ مُدُنِ بَني عَمُّونَ، ثُمَّ رجَعَ معَ الجيشِ إلى أورُشليمَ. انظر الفصل |