Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




صموئيل الثاني 11:9 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

9 لٰكِنَّ أُورِيَّا ٱضطَجَعَ على بابِ بَيتِ المَلِكِ مع جَميعِ خَدَمِ سَيِّدِه، ولم يَنزِلْ إِلى بَيْتِه.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

9 وَنَامَ أُورِيَّا عَلَى بَابِ بَيْتِ ٱلْمَلِكِ مَعَ جَمِيعِ عَبِيدِ سَيِّدِهِ، وَلَمْ يَنْزِلْ إِلَى بَيْتِهِ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

9 ونامَ أوريّا علَى بابِ بَيتِ المَلِكِ مع جميعِ عَبيدِ سيِّدِهِ، ولَمْ يَنزِلْ إلَى بَيتِهِ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

9 غَيْرَ أَنَّ أُورِيَّا لَمْ يَتَوَجَّهْ إِلَى بَيْتِهِ، بَلْ نَامَ مَعَ رِجَالِ الْمَلِكِ عِنْدَ بَابِ الْقَصْرِ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

9 لَكِنَّ أُورِيَّا لَمْ يَذْهَبْ إِلَى دَارِهِ، بَلْ نَامَ عَلَى بَابِ الْقَصْرِ مَعَ الْحَرَسِ.

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

9 لكنّ أوريّا نام عند باب القصر مع الحرس ولم يعد إلى بيته.

انظر الفصل ينسخ

الترجمة العربية المشتركة

9 فنامَ على بابِ القصرِ معَ الحرَسِ ولم ينزِلْ إلى بَيتِهِ.

انظر الفصل ينسخ




صموئيل الثاني 11:9
6 مراجع متقاطعة  

وأُخبِرَ داوُدُ أَنَّ أُورِيَّا لم يَنزِلْ إِلى بَيتِه. فقالَ داوُدُ لأُورِيَّا: «أَما جِئتَ مِنَ السَّفَر؟ فما بالُكَ لم تَنزِلْ إِلى بَيتِكَ؟»


وفي الغَدِ دَعاه داوُد، فأَكَلَ بَينَ يَدَيه وشَرِبَ، وأَسكَرَه. وخَرَجَ مَساءً فٱضطَجَعَ في سَريرِه مع خَدَمِ سَيِّدِه، وإِلى بَيتِه لم يَنزِلْ.


فصَنَعَ المَلِكُ رَحَبْعامُ مَكانَها تُروسًا مِن نُحاس، ووَكَلها إِلى أَيدي رُؤَساءِ السُّعاةِ الحارِسينَ بابَ بَيتِ المَلِك.


وكانَ، إِذا دَخَلَ المَلِكُ بَيتَ الرَّبِّ، يَحمِلُها السُّعاة، ثُمَّ يَرُدُّونَها إِلى غُرفَةِ السُّعاة.


لَيسَ مِن حِكمَةٍ ولا فِطنَة، ولا مَشورَةٍ أَمام الرَّبّ.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات