تيموثاوس الأولى 6:14 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)14 أَن تَحفَظَ هٰذه الوَصِيَّةَ وأَنتَ بَريءٌ مِنَ العَيبِ واللَّوم إِلى أَن يَظهَرَ رَبُّنا يسوعُ المسيح. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس14 أَنْ تَحْفَظَ ٱلْوَصِيَّةَ بِلَا دَنَسٍ وَلَا لَوْمٍ إِلَى ظُهُورِ رَبِّنَا يَسُوعَ ٱلْمَسِيحِ، انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)14 أنْ تحفَظَ الوَصيَّةَ بلا دَنَسٍ ولا لومٍ إلَى ظُهورِ رَبِّنا يَسوعَ المَسيحِ، انظر الفصلكتاب الحياة14 أَنْ تَحْفَظَ الْوَصِيَّةَ خَالِيَةً مِنَ الْعَيْبِ وَاللَّوْمِ إِلَى يَوْمِ ظُهُورِ رَبِّنَا يَسُوعَ الْمَسِيحِ عَلَناً. انظر الفصلالكتاب الشريف14 أَنْ تَقُومَ بِهَذِهِ الْوَاجِبَاتِ بِأَمَانَةٍ وَبِلَا لَوْمٍ وَلَا عَيْبٍ، إِلَى يَوْمِ يَأْتِي مَوْلَانَا عِيسَى الْمَسِيحُ مَرَّةً ثَانِيَةً. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح14 أن تَعمَلَ كُلَّ ما أمَرتُكَ بِهِ بِأمانةٍ ودونَ تَقصيرٍ أو عَيبٍ إلى حينِ تَجَلّي سَيِّدِنا عيسى المَسيحِ، انظر الفصل |