Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




أخبار الأيام الأول 11:17 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

17 فتَأَوَّهَ داوُدُ وقال: «مَن يَسْقيني ماءً مِنَ البِئرِ الَّتي عِندَ بابِ بَيتَ لَحْم؟»

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

17 فَتَأَوَّهَ دَاوُدُ وَقَالَ: «مَنْ يَسْقِينِي مَاءً مِنْ بِئْرِ بَيْتِ لَحْمٍ ٱلَّتِي عِنْدَ ٱلْبَابِ؟»

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

17 فتأوَّهَ داوُدُ وقالَ: «مَنْ يَسقيني ماءً مِنْ بئرِ بَيتِ لَحمٍ الّتي عِندَ البابِ؟»

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

17 فَتَأَوَّهَ دَاوُدُ وَقَالَ: «مَنْ يَسْقِينِي مَاءً مِنْ بِئْرِ بَيْتِ لَحْمٍ الْقَائِمَةِ عِنْدَ بَوَّابَةِ الْمَدِينَةِ؟»

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

17 فَعَطِشَ دَاوُدُ جِدًّا وَقَالَ: ”مَنْ يَسْقِينِي مَاءً مِنْ بِئْرِ بَيْتَ لَحْمَ الَّتِي عِنْدَ بَوَّابَةِ الْبَلْدَةِ!“

انظر الفصل ينسخ




أخبار الأيام الأول 11:17
11 مراجع متقاطعة  

وكانَ داوُدُ حينَئِذٍ في الحِصنِ ومَحرَسٌ لِلفَلِسطينِيِّينَ في بَيتَ لَحْم.


فٱختَرَقَ هٰؤُلاءِ الأَبْطالُ الثَّلاثَةُ مُعَسكَرَ الفَلِسطينِيِّين، وٱستَقَوا ماءً مِنَ البِئرِ الَّتي عِندَ بابِ بَيتَ لَحْم، وحَمَلوه وأَتَوا بِه داوُد. فلَم يَشأْ داوُدُ أَن يَشرَبَ مِنه، بل أَراقَه لِلرَّبّ،


بَسَطتُ يَدَيَّ إِلَيكَ، نَفْسي كأَرضٍ مُتَعَطِّشَةٍ إِلَيكَ. سِلاه


لي جِلْعادُ ولي مَنَسَّى، وأَفْرائيمُ خُوذَةُ رأسي، ويَهوذا صَولَجانُ مُلْكي.


مزمور. لِداود. عِندَما كانَ في بَرِّيَّةِ يَهوذا.


وتَستَقونَ المِياهَ مِن يَنابيعِ الخَلاصِ مُبتَهِجين،


أَجابَها يسوع: «لو كُنتِ تَعرِفينَ عَطاءَ الله ومَن هوَ الَّذي يقولُ لَكِ: إِسقيني، لَسَأَلتِه أَنتِ فأَعطاكِ ماءً حَيًّا».


وأَمَّا الَّذي يَشرَبُ مِنَ الماءِ الَّذي أُعطيهِ أَنا إِيَّاه، فلَن يَعطَشَ أَبدًا، بلِ الماءُ الَّذي أُعطِيهِ إِيَّاهُ، يصيرُ فيه عَينَ ماءٍ يَتفَجَّرُ حَياةً أَبَدِيَّة».


تابعنا:

إعلانات


إعلانات