بطرس الأولى 3:1 - الترجمة العربية المشتركة1 وكذلِكَ أنتُنّ أيّتُها النّساءُ، اَخضَعنَ لأزواجِكُنّ، حتى إذا كانَ فيهِم مَنْ يَرفُضونَ الإيمانَ بِكلامِ اللهِ، اَستَمالَتهُم سِيرَتُكُنّ مِنْ دونِ حاجَةٍ إلى الكلامِ، انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس1 كَذَلِكُنَّ أَيَّتُهَا ٱلنِّسَاءُ، كُنَّ خَاضِعَاتٍ لِرِجَالِكُنَّ، حَتَّى وَإِنْ كَانَ ٱلْبَعْضُ لَا يُطِيعُونَ ٱلْكَلِمَةَ، يُرْبَحُونَ بِسِيرَةِ ٱلنِّسَاءِ بِدُونِ كَلِمَةٍ، انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)1 كذَلِكُنَّ أيَّتُها النِّساءُ، كُنَّ خاضِعاتٍ لرِجالِكُنَّ، حتَّى وإنْ كانَ البَعضُ لا يُطيعونَ الكلِمَةَ، يُربَحونَ بسيرَةِ النِّساءِ بدونِ كلِمَةٍ، انظر الفصلكتاب الحياة1 كَذَلِكَ، أَيَّتُهَا الزَّوْجَاتُ، اخْضَعْنَ لأَزْوَاجِكُنَّ. حَتَّى وَإِنْ كَانَ الزَّوْجُ غَيْرَ مُؤْمِنٍ بِالْكَلِمَةِ، تَجْذِبُهُ زَوْجَتُهُ إِلَى الإِيمَانِ، بِتَصَرُّفِهَا اللّائِقِ دُونَ كَلامٍ، انظر الفصلالكتاب الشريف1 أَيَّتُهَا الزَّوْجَاتُ، كُلُّ وَاحِدَةٍ مِنْكُنَّ يَجِبُ أَنْ تَخْضَعَ لِزَوْجِهَا بِنَفْسِ الطَّرِيقَةِ. فَحَتَّى إِنْ كَانَ الزَّوْجُ لَا يُؤْمِنُ بِكَلَامِ اللهِ، يُمْكِنُ أَنْ تَرْبَحَهُ زَوْجَتُهُ بِسُلُوكِهَا مِنْ غَيْرِ حَاجَةٍ إِلَى كَلَامٍ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح1 وأنتُنّ أيضًا أيّتُها النِّساءُ المؤمِناتُ، اِحتَرِمْنَ مَكانةَ أزواجِكُنّ، حَتّى وإن كانوا مُتَمَرِّدينَ على رِسالةِ اللهِ، فإنّ سِيرَتَكُنّ ستَجذِبُهُم نَحوَ الإيمانِ بسَيِّدِنا عيسى دونَما حاجةٍ إلى إقناعِهِم بِالكَلامِ، انظر الفصل |