الرؤيا 11:8 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية8 وتَبقى جُثّتاهُما مَطروحَتَينِ في ساحَةِ المدينةِ العَظيمَةِ التي تُدعى، عَلى سَبـيلِ الرّمزِ، سَدومَ أو مِصْرَ حَيثُ ماتَ رَبّهُما مَصلوبًا. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس8 وَتَكُونُ جُثَّتَاهُمَا عَلَى شَارِعِ ٱلْمَدِينَةِ ٱلْعَظِيمَةِ ٱلَّتِي تُدْعَى رُوحِيًّا سَدُومَ وَمِصْرَ، حَيْثُ صُلِبَ رَبُّنَا أَيْضًا. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)8 وتَكونُ جُثَّتاهُما علَى شارِعِ المدينةِ العظيمَةِ الّتي تُدعَى روحيًّا سدومَ ومِصرَ، حَيثُ صُلِبَ رَبُّنا أيضًا. انظر الفصلكتاب الحياة8 وَتَبْقَى جُثَّتَاهُمَا مَطْرُوحَتَيْنِ فِي سَاحَةِ الْمَدِينَةِ الْعُظْمَى الَّتِي تَرْمُزُ إِلَيْهَا «سَدُومُ» أَوْ «مِصْرُ»، حَيْثُ صُلِبَ رَبُّهُمَا. انظر الفصلالكتاب الشريف8 وَتَبْقَى جُثَّتَاهُمَا مَطْرُوحَتَيْنِ فِي شَارِعِ الْمَدِينَةِ الْعَظِيمَةِ، الَّتِي يُرْمَزُ إِلَيْهَا بِاسْمِ سَدُومَ أَوْ مِصْرَ، حَيْثُ صُلِبَ سَيِّدُهُمَا. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح8 عِندئذٍ تُطرحُ جُثّتاهُما في ساحةِ المَدِينةِ العَظيمةِ حَيثُ صُلِبَ مَولاهُما (سلامُهُ علينا). وهذِهِ المَدينةُ تُسَمّى على سَبيلِ الرَّمزِ مَدينةَ قَومِ لوطٍ سَدُوم، أو مِصرَ أيّامِ فِرعون. انظر الفصل |