Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




الأمثال 7:10 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

10 فإذا بِا‏مرأةٍ تـتَلَقَّاهُ، في زِيِّ زانيةٍ جامِحةِ الهوَى،

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

10 وَإِذَا بِٱمْرَأَةٍ ٱسْتَقْبَلَتْهُ فِي زِيِّ زَانِيَةٍ، وَخَبِيثَةِ ٱلْقَلْبِ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

10 وإذا بامرأةٍ استَقبَلَتهُ في زيِّ زانيَةٍ، وخَبيثَةِ القَلبِ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

10 فَإِذَا بِامْرَأَةٍ تَسْتَقْبِلُهُ فِي زِيِّ زَانِيَةٍ وَقَلْبٍ مُخَادِعٍ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

10 وَإِذَا بِامْرَأَةٍ تَسْتَقْبِلُهُ، لَابِسَةً كَعَاهِرَةٍ وَكُلُّهَا خُبْثٌ.

انظر الفصل ينسخ




الأمثال 7:10
11 مراجع متقاطعة  

وكانَتِ الحَـيَّةُ‌ أحيلَ جميعِ حيواناتِ البرِّيَّةِ الّتي خلَقَها الرّبُّ الإلهُ. فقالت لِلمَرأةِ: «أحقًّا قالَ اللهُ: لا تأكُلاَ مِنْ جميعِ شجَرِ الجَنَّةِ‌؟»


فلمَّا رآهُ يورامُ قالَ لَه: «أسلامٌ يا ياهو؟» فأجابَ: «أيُّ سلامٍ هذا ما دامَت أمُّكَ إيزابَلُ تَعبُدُ آلِهةً غريـبةً وتُمارِسُ السِّحرَ».


ثُمَّ دخَلَ ياهو إلى يَزرَعيلَ، فلمَّا سَمِعَت إيزابَلُ بِدُخولِهِ، كحَّلَت عَينَيها وزَيَّنَت رأسَها وأطَلَّت مِنْ نافِذةٍ في القصرِ.


هيَ أيضا تكمُنُ كالموتِ، وتَزيدُ الغادرينَ في النَّاسِ.


خُذي الرَّبابَ وطُوفي في المدينةِ، أيَّتُها الزَّانيةُ المَنسيَّةُ! أحسني العَزفَ وأكثري الغِناءَ حتّى يَذكُرَكِ الرِّجالُ.


وأنتِ ماذا تفعَلينَ أيَّتُها المدينةُ الخرابُ‌؟ تَلبَسينَ ثيابَ القِرمِزِ، وتَتَحَلينَ بِـحُلِـيِّ الذَّهَبِ، وتُكَحِّلينَ بالإثْمِدِ عينَيكِ، ولكِنْ باطِلا تـتَجَمَّلينَ. عُشَّاقُكِ الآنَ يَمقُتونَكِ وهُم يَطلبونَ حياتَكِ!


وأُريدُ أنْ تَلبَسَ المَرأةُ ثِـيابًا فيها حِشمَةٌ وأنْ تتَزَيّنَ زِينَةً فيها حياءٌ ووَقارٌ، لا بِشَعرٍ مَجدولٍ وذهَبٍ ولآلئَ وثيابٍ فاخِرَةٍ،


تابعنا:

إعلانات


إعلانات