Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




الأمثال 25:24 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

24 زاويةُ السَّطحِ ولا بَيتٌ فسيحٌ تَسكنُهُ معَ ا‏مرأةٍ نقَّاقةٍ.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

24 اَلسُّكْنَى فِي زَاوِيَةِ ٱلسَّطْحِ، خَيْرٌ مِنِ ٱمْرَأَةٍ مُخَاصِمَةٍ فِي بَيْتٍ مُشْتَرِكٍ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

24 السُّكنَى في زاويَةِ السَّطحِ، خَيرٌ مِنِ امرأةٍ مُخاصِمَةٍ في بَيتٍ مُشتَرِكٍ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

24 الإِقَامَةُ فِي رُكْنِ سَطْحٍ خَيْرٌ مِنْ مُشَاطَرَةِ بَيْتٍ مَعَ زَوْجَةٍ نَكِدَةٍ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

24 السَّكَنُ فِي زَاوِيَةٍ عَلَى السَّطْحِ، أَحْسَنُ مِنْ دَارٍ مُشْتَرَكَةٍ مَعَ زَوْجَةٍ نَكِدَةٍ.

انظر الفصل ينسخ




الأمثال 25:24
5 مراجع متقاطعة  

الابنُ البليدُ خَسارَةٌ لأبـيهِ، والمَرأةُ النَقَّاقَةُ وَكْفٌ لا يَنقَطِـعُ.


السُّكْنى في أرضٍ مُقفِرَةٍ، ولا الكدَرُ معَ ا‏مرأةٍ نَقَّاقَةٍ.


زاويةُ السَّطحِ ولا بَيتٌ فسيحٌ تَسكُنُهُ معَ ا‏مرأةٍ نَقَّاقَةٍ.


الخَبَرُ السَّارُّ مِنْ بِلادٍ بعيدةٍ ماءٌ باردٌ لِنَفْسٍ عَطشانةٍ.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات