Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




مرقس 9:4 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

4 وظهَرَ لهُم إيليّا وموسى، وكانا يُكلّمانِ يَسوعَ.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

4 وَظَهَرَ لَهُمْ إِيلِيَّا مَعَ مُوسَى، وَكَانَا يَتَكَلَّمَانِ مَعَ يَسُوعَ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

4 وظَهَرَ لهُمْ إيليّا مع موسى، وكانا يتَكلَّمانِ مع يَسوعَ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

4 وَظَهَرَ لَهُمْ إِيلِيَّا وَمُوسَى يَتَحَدَّثَانِ مَعَ يَسُوعَ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

4 وَظَهَرَ لَهُمْ إِلْيَاسُ وَمُوسَى، وَكَانَا يَتَكَلَّمَانِ مَعَ عِيسَى.

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

4 وظَهَرَ لهُمُ النّبيُّ إلياسُ والنّبيُّ موسى (عليهما السّلام) وأخَذا يُحادِثانِ عِيسَى (سلامُهُ علينا).

انظر الفصل ينسخ




مرقس 9:4
15 مراجع متقاطعة  

فإلى أنْ جاءَ يوحنّا كانَ هُناكَ نُبوءاتُ الأنبياءِ وشَريعَةُ موسى.


فَصارَتْ ثيابُهُ تلمَعُ بِبَياضٍ ناصِعٍ لا يَقدِرُ على مثلِهِ أيّ قَصّارٍ في الأرضِ.


فقالَ بُطرُسُ ليَسوعَ: «يا مُعَلّمُ، ما أجملَ أنْ نكونَ هُنا. فَلنَنصُبْ ثلاثَ مظالّ: واحدةً لكَ، وواحدةً لموسى، وواحدةً لإيليّا».


وشرَحَ لهُما ما جاءَ عَنهُ في جميعِ الكُتبِ المُقدّسةِ، مِنْ موسى إلى سائِرِ الأنبياءِ.


ثُمّ قالَ لَهُم: «عِندَما كُنتُ بَعدُ مَعَكُم قُلتُ لكُم: لا بُدّ أنْ يتِمّ لي كُلّ ما جاءَ عنّي في شريعةِ موسى وكُتُبِ الأنبياءِ والمزاميرِ».


فأجابوا: «يوحنّا المَعمَدانُ». وبَعضُهُم يقولُ: «إيليّا». وآخَرونَ: «نَبيّ مِنَ القُدَماءِ قامَ».


تَفحَصونَ الكُتُبَ المُقدّسَةَ، حاسبـينَ أنّ لكُم فيها الحياةَ الأبديّةَ، هيَ تَشهَدُ لي،


فاَرتَميتُ على قَدَميهِ لأسجُدَ لَه، فقالَ لي: «لا تَفعَلْ! أنا عَبدٌ مِثلُكَ ومِثلُ إخوَتِكَ الذينَ عِندَهُم شَهادَةُ يَسوعَ. فاَسجُدْ للهِ! لأنّ شَهادَةَ يَسوعَ هِـيَ رُوحُ النّبوءَةِ».


تابعنا:

إعلانات


إعلانات