متى 6:7 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية7 ولا تُرَدّدوا الكلامَ تَردادًا في صَلواتِكُم مِثْلَ الوَثنيّينَ، يَظُنّونَ أنّ اللهَ يَستَجيبُ لهُم لِكَثرةِ كلامِهِم. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس7 وَحِينَمَا تُصَلُّونَ لَا تُكَرِّرُوا ٱلْكَلَامَ بَاطِلًا كَٱلْأُمَمِ، فَإِنَّهُمْ يَظُنُّونَ أَنَّهُ بِكَثْرَةِ كَلَامِهِمْ يُسْتَجَابُ لَهُمْ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)7 وحينَما تُصَلّونَ لا تُكَرِّروا الكلامَ باطِلًا كالأُمَمِ، فإنَّهُمْ يَظُنّونَ أنَّهُ بكَثرَةِ كلامِهِمْ يُستَجابُ لهُمْ. انظر الفصلكتاب الحياة7 وَعِنْدَمَا تُصَلُّونَ، لَا تُكَرِّرُوا كَلاماً فَارِغاً كَمَا يَفْعَلُ الْوَثَنِيُّونَ، ظَنّاً مِنْهُمْ أَنَّهُ بِالإِكْثَارِ مِنَ الْكَلامِ، يُسْتَجَابُ لَهُمْ. انظر الفصلالكتاب الشريف7 ”وَمَتَى صَلَّيْتُمْ فَلَا تُرَدِّدُوا وَتُكَرِّرُوا الْكَلَامَ كَالْوَثَنِيِّينَ، فَهُمْ يَظُنُّونَ أَنَّهُ كُلَّمَا كَثُرَ كَلَامُهُمْ يُسْتَجَابُ لَهُمْ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح7 وعِندَ صَلاتِكُم، لا تَتَوجَّهوا إليهِ بعَقيمِ الكَلامِ المُكَرَّرِ كَما يَفعَلُ الوَثَنيّونَ الّذينَ يَحسَبونَ أنّهُ بكَثرةِ كَلامِهِم تُستَجابُ دَعواتُهُم. انظر الفصل |