Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




متى 18:22 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

22 فأجابَهُ يَسوعُ: «لا سَبعَ مرّاتٍ، بل سَبعينَ مرّةً سبعَ مرّاتٍ.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

22 قَالَ لَهُ يَسُوعُ: «لَا أَقُولُ لَكَ إِلَى سَبْعِ مَرَّاتٍ، بَلْ إِلَى سَبْعِينَ مَرَّةً سَبْعَ مَرَّاتٍ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

22 قالَ لهُ يَسوعُ: «لا أقولُ لكَ إلَى سبعِ مَرّاتٍ، بل إلَى سبعينَ مَرَّةً سبعَ مَرّاتٍ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

22 فَأَجَابَهُ يَسُوعُ: «لا إِلَى سَبْعِ مَرَّاتٍ، بَلْ إِلَى سَبْعِينَ سَبْعَ مَرَّاتٍ!

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

22 أَجَابَهُ عِيسَى: ”أَقُولُ لَكَ، لَا 7 مَرَّاتٍ، بَلْ 70 مَرَّةً 7 مَرَّاتٍ.

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

22 فأجابَهُ (سلامُهُ علينا): "لَيسَ سَبعًا بل سَبعًا وسَبعينَ مَرّة!

انظر الفصل ينسخ




متى 18:22
13 مراجع متقاطعة  

لِقايـينَ يُنتَقَمُ سَبْعَةَ أضعافٍ وأمَّا لِلامِكَ فَسَبْعَةً وسبعينَ».


إنْ تَخَلَّى الشِّرِّيرُ عنْ طريقِهِ وفاعِلُ الإثْمِ عنْ أفكارِهِ، وتابَ إلى الرّبِّ فيَرحَمُهُ، وإلى إلهِنا فيَغمُرُه بعَفوِهِ.


الرّبُّ يَرجِعُ ويَرحَمُنا، ويَستُرُ لنا ذُنوبَنا، وفي أعماقِ البحرِ يَطرحُ جميعَ خطايانا.


فمَلكوتُ السّماواتِ يُشبِهُ مَلِكًا أرادَ أنْ يُحاسِبَ عَبيدَهُ.


وإذا قُمتُم لِلصلاةِ وكانَ لكُم شيءٌ على أحَدٍ فاَغفِروا لَهُ، حتى يغفِرَ لكُم أبوكُمُ الذي في السّماواتِ زلاّتِكُم.


لا تدَعِ الشّرّ يَغلِبُكَ، بلِ اَغلِبِ الشّرّ بالخَيرِ.


وإذا غَضِبتُم لا تُخطِئوا ولا تَغرِبِ الشّمسُ على غَضَبِكُم.


تخَلّصوا مِنْ كُلّ حِقدٍ ونَقمَةٍ وغَضَبٍ وصِياحٍ وشَتيمَةٍ وما إلى ذلِكَ مِنَ الشّرورِ،


اَحتَمِلوا بَعضُكُم بَعضًا، ولْيُسامِـحْ بَعضُكُم بَعضًا إذا كانَت لأَحَدٍ شَكوى مِنَ الآخَرِ. فكما سامَحَكُمُ الرّبّ، سامِحوا أنتُم أيضًا.


فأُريدُ أنْ يُصَلّيَ الرّجالُ في كُلّ مكانٍ، رافِعينَ أيدِيًا طاهِرَةً مِنْ غَيرِ غَضَبٍ ولا خِصامٍ.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات