متى 14:25 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية25 وقَبلَ الفَجرِ، جاءَ يَسوعُ إلى تلاميذِهِ ماشيًا على البَحرِ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس25 وَفِي ٱلْهَزِيعِ ٱلرَّابِعِ مِنَ ٱللَّيْلِ مَضَى إِلَيْهِمْ يَسُوعُ مَاشِيًا عَلَى ٱلْبَحْرِ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)25 وفي الهَزيعِ الرّابِعِ مِنَ اللَّيلِ مَضَى إليهِمْ يَسوعُ ماشيًا علَى البحرِ. انظر الفصلكتاب الحياة25 وَفِي الرُّبْعِ الأَخِيرِ مِنَ اللَّيْلِ جَاءَ يَسُوعُ إِلَى التَّلامِيذِ مَاشِياً عَلَى مَاءِ الْبُحَيْرَةِ. انظر الفصلالكتاب الشريف25 وَقَبْلَ الْفَجْرِ، جَاءَ عِيسَى إِلَى تَلَامِيذِهِ مَاشِيًا عَلَى الْمَاءِ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح25 وقُبيلَ الفَجرِ أخَذَ عيسى (سلامُهُ علينا) يَمشي على وَجهِ الماءِ نَحوَهُم. انظر الفصل |