لوقا 5:1 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية1 وكانَ يَسوعُ على شاطئِ بُحَيرَةِ جَنّيسارَتَ، فاَزدَحَمَ النّاسُ علَيهِ ليَسمَعوا كلامَ اللهِ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس1 وَإِذْ كَانَ ٱلْجَمْعُ يَزْدَحِمُ عَلَيْهِ لِيَسْمَعَ كَلِمَةَ ٱللهِ، كَانَ وَاقِفًا عِنْدَ بُحَيْرَةِ جَنِّيسَارَتَ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)1 وإذ كانَ الجَمعُ يَزدَحِمُ علَيهِ ليَسمَعَ كلِمَةَ اللهِ، كانَ واقِفًا عِندَ بُحَيرَةِ جَنّيسارَتَ. انظر الفصلكتاب الحياة1 وَبَيْنَمَا كَانَ الْجَمْعُ مُحْتَشِدِينَ حَوْلَهُ لِيَسْمَعُوا كَلِمَةَ اللهِ، كَانَ هُوَ وَاقِفاً عَلَى شَاطِئِ بُحَيْرَةِ جَنِّيسَارَتَ. انظر الفصلالكتاب الشريف1 وَذَاتَ يَوْمٍ كَانَ عِيسَى وَاقِفًا عَلَى شَاطِئِ بُحَيْرَةِ جَنْسَرْتَ، وَالشَّعْبُ مُحْتَشِدًا حَوْلَهُ لِيَسْمَعَ كَلِمَةَ اللهِ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح1 وعِندَما كانَ سَيِّدُنا عيسى (سلامُهُ علينا) واقِفًا على شاطئِ بُحَيرةِ طَبَريّا، تَحَلَّقَ حَولَهُ جَماعةٌ مِن النّاسِ لِسَماعِ كَلامِ الرَّحمَنِ. انظر الفصل |