يوحنا 11:26 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية26 وكُلّ مَن يحيا مُؤمنًا بـي لا يَموتُ أبدًا. أتُؤمِنينَ بهذا؟» انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس26 وَكُلُّ مَنْ كَانَ حَيًّا وَآمَنَ بِي فَلَنْ يَمُوتَ إِلَى ٱلْأَبَدِ. أَتُؤْمِنِينَ بِهَذَا؟». انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)26 وكُلُّ مَنْ كانَ حَيًّا وآمَنَ بي فلن يَموتَ إلَى الأبدِ. أتؤمِنينَ بهذا؟». انظر الفصلكتاب الحياة26 وَمَنْ كَانَ حَيًّا وَآمَنَ بِي فَلَنْ يَمُوتَ إِلَى الأَبَدِ. أَتُؤُمِنِينَ بِهَذَا؟» انظر الفصلالكتاب الشريف26 وَمَنْ كَانَ حَيًّا وَآمَنَ بِي فَلَنْ يَمُوتَ إِلَى الْأَبَدِ. هَلْ تُؤْمِنِينَ بِهَذَا؟“ انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح26 وكُلُّ مَن يَحيا مؤمنًا بي سيَعيشُ خالدًا عِندَ رَبِّهِ. فهل تُؤمنينَ؟!" انظر الفصل |