Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




إرميا 43:6 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

6 الرِّجالُ والنِّساءُ والأطفالُ وبَناتُ المَلِكِ وسائِرُ الّذينَ تركَهُم نَبوزَرادانُ رئيسُ الشُّرطَةِ في عِهْدَةِ جَدَليا بنِ أحيقامَ بنِ شافانَ وإرميا النَّبـيِّ وباروخَ بنِ نَيريَّا.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

6 ٱلرِّجَالَ وَٱلنِّسَاءَ وَٱلْأَطْفَالَ وَبَنَاتِ ٱلْمَلِكِ، وَكُلَّ ٱلْأَنْفُسِ ٱلَّذِينَ تَرَكَهُمْ نَبُوزَرَادَانُ رَئِيسُ ٱلشُّرَطِ، مَعَ جَدَلْيَا بْنِ أَخِيقَامَ بْنِ شَافَانَ، وَإِرْمِيَا ٱلنَّبِيِّ وَبَارُوخَ بْنِ نِيرِيَّا،

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

6 الرِّجالَ والنِّساءَ والأطفالَ وبَناتِ المَلِكِ، وكُلَّ الأنفُسِ الّذينَ ترَكَهُمْ نَبوزَرادانُ رَئيسُ الشُّرَطِ، مع جَدَليا بنِ أخيقامَ بنِ شافانَ، وإرميا النَّبيِّ وباروخَ بنِ نيريّا،

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

6 الرِّجَالَ وَالنِّسَاءَ وَالأَطْفَالَ وَبَنَاتِ الْمَلِكِ، وَكُلَّ إِنْسَانٍ تَرَكَهُ نَبُوزَرَادَانُ رَئِيسُ الشُّرْطَةِ فِي عُهْدَةِ جَدَلِيَا بْنِ أَخِيقَامَ بْنِ شَافَانَ، وَإِرْمِيَا النَّبِيَّ، وَبَارُوخَ بنَ نِيرِيَّا.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

6 وَأَخَذُوا أَيْضًا كُلَّ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْأَطْفَالِ وَبَنَاتِ الْمَلِكِ، الَّذِينَ تَرَكَهُمْ نَبُوزَرَدَانُ قَائِدُ الْحَرَسِ الْمَلَكِيِّ مَعَ جَدَلْيَا ابْنِ أَخِيقَامَ ابْنِ شَافَانَ وَالنَّبِيِّ إِرْمِيَا وَبَارُوخَ ابْنِ نِيرِيَّا.

انظر الفصل ينسخ




إرميا 43:6
11 مراجع متقاطعة  

فيُساقُ جميعُ مَنْ بَقيَ مِنَ النِّساءِ في قصرِ المَلِكِ إلى رُؤساءِ مَلِكِ بابِلَ، فيَقُلْنَ: رِجالُكَ الّذينَ وثِقْتَ بِهِم خَدَعوكَ وتَغَلَّبوا علَيكَ، فغَرِقَت رِجلاكَ في الوَحْلِ وهُمُ ا‏نصَرَفوا عَنكَ.


أمَّا الفُقراءُ مِنَ الشَّعبِ الّذينَ لا يَملِكونَ شيئا، فتَركَهُم نَبوزَرادانُ في أرضِ يَهوذا وأعطاهُم كُروما وحُقولا في ذلِكَ الوقتِ.


وكذلِكَ فعَلَ جميعُ اليهودِ الّذينَ في مُوآبَ وبَينَ بَني عَمُّونَ وفي أدومَ‌ وسائِرِ الأراضي حينَ سَمِعوا أنَّ مَلِكَ بابِلَ ترَكَ بَقيَّةً مِنَ الشَّعبِ في يَهوذا ووَلَّى علَيهِم جَدَليا بنَ أحيقامَ بنِ شافانَ.


ولمَّا سَمِعَ القادَةُ والجُنودُ الّذينَ لَجأُوا إلى الصَّحراءِ أنَّ مَلِكَ بابِلَ ولَّى جَدَليا بنَ أحيقامَ على أرضِ يَهوذا، ووكَّلَ إليهِ الفُقَراءَ مِنَ الرِّجالِ والنِّساءِ والأطفالِ الّذينَ بَقوا في البِلادِ ولم يَسْبِهِمِ البابِليُّونَ إلى بابِلَ،


وا‏عتقَلَ إِسماعيلُ جميعَ مَنْ بَقيَ في مِصفاةَ، ومِنهُم بناتُ المَلِكِ والّذينَ جعَلَهُم نَبوزَرادانُ رئيسُ الشِّرطةِ في عِهدَةِ جَدَليا بنِ أحيقامَ، وأخَذَهُم معَهُ أسرى إلى بَني عَمُّونَ.


لكِنَّ باروخَ بنَ نَيريَّا حَرَّضَكَ علَينا لِتُسْلِمَنا إلى أيدي البابِليِّينَ‌، فنُقتَلَ أو نُسبَى إلى بابِلَ».


وفي السَّنةِ الرَّابِــعةِ لِـيوياقيمَ‌ بنِ يوشيَّا مَلِكِ يَهوذا، حينَ كتَبَ باروخُ بنُ نَيريَّا هذا الكلامَ في كتابٍ على لِسانِ إرميا‌ النَّبـيِّ، قالَ لَه إرميا:


بِأنْ ذبَحَ ا‏بنَيهِ أمامَ عَينَيهِ وذبَحَ جميعَ رُؤساءِ يَهوذا في رَبْلَةَ،


أنا رَجُلٌ‌ رَأى البُؤسَ تَحتَ عصا غضَبِهِ‌.


الحقّ الحقّ أقولُ لكَ: كُنتَ، وأنتَ شابّ، تَشُدّ حِزامَكَ بِـيَدَيكَ وتذهَبُ إلى حَيثُ تُريدُ. فإذا صِرتَ شيخًا مَدَدْتَ يَدَيكَ وشَدّ غيرُكَ لكَ حِزامَكَ وأخذَكَ إلى حيثُ لا تُريدُ».


تابعنا:

إعلانات


إعلانات