Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




القضاة 19:11 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

11 وفيما هُم عِندَ يَبوسَ والنَّهارُ مالَ جِدًّا إلى المغيـبِ، قالَ الخادِمُ لِسَيِّدِهِ: «حوِّلْ بِنا إلى مدينةِ اليَبوسيِّينَ هذِهِ، فنَبـيتَ فيها».

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

11 وَفِيمَا هُمْ عِنْدَ يَبُوسَ وَٱلنَّهَارُ قَدِ ٱنْحَدَرَ جِدًّا، قَالَ ٱلْغُلَامُ لِسَيِّدِهِ: «تَعَالَ نَمِيلُ إِلَى مَدِينَةِ ٱلْيَبُوسِيِّينَ هَذِهِ وَنَبِيتُ فِيهَا».

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

11 وفيما هُم عِندَ يَبوسَ والنَّهارُ قد انحَدَرَ جِدًّا، قالَ الغُلامُ لسَيِّدِهِ: «تعالَ نَميلُ إلَى مدينةِ اليَبوسيّينَ هذِهِ ونَبيتُ فيها».

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

11 وَفِيمَا هُمْ بِجِوَارِ يَبُوسَ وَقَدْ كَادَ النَّهَارُ أَنْ يَغْرُبَ، قَالَ الْخَادِمُ لِسَيِّدِهِ: «تَعَالَ نَدْخُلُ إِلَى مَدِينَةِ الْيَبُوسِيِّينَ وَنَقْضِي لَيْلَتَنَا فِيهَا».

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

11 وَلَمَّا كَانُوا عِنْدَ يَبُّوسَ، اِقْتَرَبَ الْمَغْرِبُ جِدًّا. فَقَالَ الْخَادِمُ لِسَيِّدِهِ: ”تَعَالَ نَنْزِلُ فِي مَدِينَةِ الْيَبُوسِيِّينَ هَذِهِ، وَنَبِيتُ فِيهَا.“

انظر الفصل ينسخ

الترجمة العربية المشتركة

11 وفيما هُم عِندَ يَبوسَ والنَّهارُ مالَ جِدًّا إلى المغيـبِ، قالَ الخادِمُ لِسَيِّدِهِ: «حوِّلْ بِنا إلى مدينةِ اليَبوسيِّينَ هذِهِ، فنَبـيتَ فيها».

انظر الفصل ينسخ

الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ

11 وَإذِ اقْتَرَبُوا مِنْ يَبُّوسَ، وَكَادَ النَّهَارُ أنْ يَمْضَيَ، قَالَ الخَادِمُ لِسَيِّدِهِ: «لِنَذْهَبْ إلَى هَذِهِ المَدِينَةِ اليَبُوسِيَّةِ، وَنَبِتِ اللَّيلَةَ هُنَاكَ.»

انظر الفصل ينسخ




القضاة 19:11
8 مراجع متقاطعة  

واليَبُوسيِّينَ والأموريِّينَ والجِرْجاشيِّينَ


وسارَ المَلِكُ ورِجالُهُ إلى أورُشليمَ لِمُحاربَةِ اليَبوسيِّينَ‌ سُكانِها، فقالَ لَه هؤلاءِ وهُم يَظنُّونَ أنَّه لا يَقدِرُ أنْ يَدخُلَها: «لا يُمكِنُكَ أنْ تَدخُلَ إلى هُنا، فحتّى العميانُ والعُرْجُ يصدُّونكَ».


وكنعانُ كانَ أيضا أبا اليَبوسيِّينَ والأموريِّينَ والجِرجاشيِّينَ


وأمَّا اليَبوسيُّونَ سُكَّانُ أورُشليمَ، فلم يقدِرْ بَنو يَهوذا على طَردِهِم. فأقامَ اليَبوسيُّونَ معَ بَني يَهوذا في أورُشليمَ إلى هذا اليومِ.


أمَّا اليَبوسيُّونَ المُقيمونَ في أورُشليمَ فلم يَطرُدْهُم بَنو بنيامينَ، فأقاموا معَ بَني بنيامينَ في أورُشليمَ إلى هذا اليومِ.


فرَفَضَ اللاَّويُّ أنْ يَبـيتَ، وا‏نصرفَ حتّى وصلَ إلى قُبالةِ يَبوسَ الّتي هيَ أورُشليمُ، ومعَهُ زَوجَتُهُ وحمارانِ مَسروجانِ.


فقالَ لَه سيِّدُهُ: «لا ننزِلُ في مدينةٍ غريـبةٍ‌ لا أحدَ فيها مِنْ بَني إِسرائيلَ، لكِنْ لِنَعبُرْ إلى جِبعَةَ‌».


ومعَنا تِبنٌ وعَلَفٌ لِحَميرِنا، وخُبزٌ وخمرٌ لي ولِزَوجَتي، وخادمي، ولا يُعوِزُنا شيءٌ».


تابعنا:

إعلانات


إعلانات