Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




إشعياء 56:9 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

9 «تعالَي يا جميعَ وُحوش البَرِّ إلى الأكلِ، ويا جميعَ وُحوشِ الغابِ.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

9 يَا جَمِيعَ وُحُوشِ ٱلْبَرِّ تَعَالَيْ لِلْأَكْلِ. يَا جَمِيعَ ٱلْوُحُوشِ ٱلَّتِي فِي ٱلْوَعْرِ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

9 يا جميعَ وُحوشِ البَرِّ تعالَيْ للأكلِ. يا جميعَ الوُحوشِ الّتي في الوَعرِ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

9 تَعَالَيْ يَا جَمِيعَ وُحُوشِ الصَّحْرَاءِ لِلالْتِهَامِ، وَيَا جَمِيعَ وُحُوشِ الْغَابِ أَيْضاً.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

9 تَعَالَيْ يَا جَمِيعَ الْوُحُوشِ، تَعَالَيْ وَكُلِي يَا جَمِيعَ وُحُوشِ الْغَابَةِ.

انظر الفصل ينسخ




إشعياء 56:9
9 مراجع متقاطعة  

جعَلْتَ الظَّلامَ فكانَ ليلٌ، فيهِ تَدِبُّ وحُوشُ الغابِ


هكذا تُترَكُ جُثَثُ القَتلى لِطُيورِ الجبالِ الكاسِرةِ ولوحوشِ الأرضِ، فتُصيِّفُ علَيها الطُّيورُ وتُشتِّي وُحوشُ الأرضِ». ‌


مِنَ المَشرِقِ أدعو الطَّيرَ الكاسِرَ‌، ومِنَ البعيدِ مَنْ يُحَقِّقُ مَقاصِدي. قلتُ ذلِكَ وسأُتَمِّمُهُ. قضَيتُ بهِ وسأفعَلُهُ.


أيكونُ شعبـي طَيرا مُلَوَّنَ الرِّيشِ تُهاجِمُهُ الطُّيورُ الكاسِرةُ مِنْ كُلِّ جِهَةٍ؟ هيَّا تَجَمَّعي يا جميعَ وحوشِ الصَّحراءِ وتعالَي ا‏شتَركي في الوليمةِ!


ويلٌ لِلرُّعاةِ‌ الّذينَ يَبـيدونَ ويُبَدِّدونَ غنَمَ رَعيَّتي يقولُ الرّبُّ.


وأطرحُكَ في البرِّيَّةِ أنتَ وجميعُ سمَكِ أنهارِكَ، فتسقطُ على وجهِ الصَّحراءِ ولا مَنْ يلقطُكَ ولا يَلمُّكَ، لأنِّي أجعَلُكَ مأكلا لوحشِ الأرضِ وطَيرِ السَّماءِ‌.


وقالَ ليَ السَّيِّدُ الرّبُّ: «وأنتَ يا ا‏بنَ البشَرِ قُلْ للطُّيورِ مِنْ كُلِّ نوعٍ ولجميعِ وُحوشِ البرِّيَّةِ: إِجتمعي وتعالَي ا‏حتشدي مِنْ كُلِّ جهةٍ إلى ذبـيحتي الّتي أذبحُها لكِ، وهيَ ذبـيحةٌ عظيمةٌ على جِبالِ إِسرائيلَ، فتأكُلينَ لَحما وتشربـينَ دَما.


وتصيرُ جُثَثُكُم مأكَلا لِطَيرِ السَّماءِ ووَحشِ الأرضِ ولا مَنْ يَزجُرُها.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات