إشعياء 26:1 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية1 في ذلِكَ اليومِ يُنشَدُ هذا النَّشيدُ في أرضِ يَهوذا: لنا مدينةٌ مَنيعةٌ! حَصَّنَها الرّبُّ لِخَلاصِنا بأسوارٍ ومتاريسَ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس1 فِي ذَلِكَ ٱلْيَوْمِ يُغَنَّى بِهَذِهِ ٱلْأُغْنِيَّةِ فِي أَرْضِ يَهُوذَا: لَنَا مَدِينَةٌ قَوِيَّةٌ. يَجْعَلُ ٱلْخَلَاصَ أَسْوَارًا وَمَتْرَسَةً. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)1 في ذلكَ اليومِ يُغَنَّى بهذِهِ الأُغنيَّةِ في أرضِ يَهوذا: لنا مدينةٌ قَويَّةٌ. يَجعَلُ الخَلاصَ أسوارًا ومَترَسَةً. انظر الفصلكتاب الحياة1 فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ يَتَرَدَّدُ هَذَا النَّشِيدُ فِي أَرْضِ يَهُوذَا: لَنَا مَدِينَةٌ مَنِيعَةٌ، يَجْعَلُ الرَّبُّ الْخَلاصَ أَسْوَاراً وَمَتْرَسَةً. انظر الفصلالكتاب الشريف1 فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ يُغَنِّي النَّاسُ هَذِهِ الْأُغْنِيَةَ فِي أَرْضِ يَهُوذَا: ”لَنَا مَدِينَةٌ قَوِيَّةٌ، بِأَسْوَارٍ وَحُصُونٍ تَجْعَلُنَا فِي أَمَانٍ. انظر الفصل |