عبرانيين 10:37 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية37 «قليلاً قليلاً مِنَ الوَقتِ فيَأتي الآتي ولا يُبطئُ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس37 لِأَنَّهُ بَعْدَ قَلِيلٍ جِدًّا «سَيَأْتِي ٱلْآتِي وَلَا يُبْطِئُ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)37 لأنَّهُ بَعدَ قَليلٍ جِدًّا «سيأتي الآتي ولا يُبطِئُ. انظر الفصلكتاب الحياة37 فَقَرِيباً جِدّاً، سَيَأْتِي الآتِي وَلا يَتَمَهَّلُ. انظر الفصلالكتاب الشريف37 بَعْدَ فَتْرَةٍ قَصِيرَةٍ جِدًّا سَيَأْتِي الَّذِي نَنْتَظِرُهُ وَلَا يَتَأَخَّرُ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح37 لقد أوحى اللهُ في كِتابِ النَّبيِّ حَبَقّوقَ عَن سَيِّدِنا المَسيحِ: "آتٍ هوَ المُنتَظَرُ عَمّا قَريب، ولن يَتأَخَّرَ. انظر الفصل |